It's been a long time since I came around
Il a été longtemps depuis que je suis autour de
Been a long time but I'm back in town
Vous connaissez beaucoup de temps mais je suis de retour en ville
This time I'm not leaving without you
Cette fois, je ne pars pas sans toi
You taste like whiskey when you kiss me, oh
Vous le goût de whisky quand tu m'embrasses, oh
I'd give anything again to be your baby doll
Je donnerais n'importe quoi pour être à nouveau votre poupée
This time I'm not leaving without you
Cette fois, je ne pars pas sans toi
You said sit back down where you belong
Vous avez dit rasseoir où vous appartenez
In the corner of my bar with your high heels on
Dans le coin de mon bar avec tes talons hauts sur
Sit back down on the couch where we
Asseyez-vous sur le canapé où nous
Made love the first time and you said to me this
Fait l'amour la première fois et tu m'as dit ce
Something, something about this place
Quelque chose, quelque chose sur cet endroit
Something 'bout lonely nights and my lipstick on your face
Quelque chose de 'bout nuits solitaires et mon rouge à lèvres sur ton visage
Something, something about my cool Nebraska guy
Quelque chose, quelque chose au sujet de mon cool guy Nebraska
Yeah something about, baby, you and I
Ouais quelque chose, bébé, toi et moi
It's been two years since I let you go,
Cela fait deux ans que je te laisse partir,
I couldn't listen to a joke or rock 'n roll
Je ne pouvais pas écouter une blague ou rock 'n roll
Muscle cars drove a truck right through my heart
Muscle cars conduit un camion droit dans mon coeur
On my birthday you sang me a heart of gold
Pour mon anniversaire tu chantais moi un cœur d'or
With a guitar humming and no clothes
Avec un bourdonnement de la guitare et pas de vêtements
This time I'm not leaving without you
Cette fois, je ne pars pas sans toi
Ooh-oh ooh-oh
Ooh-ooh oh-oh
Sit back down where you belong
Rasseoir où vous appartenez
In the corner of my bar with your high heels on
Dans le coin de mon bar avec tes talons hauts sur
Sit back down on the couch where we
Asseyez-vous sur le canapé où nous
Made love the first time and you said to me this
Fait l'amour la première fois et tu m'as dit ce
Something, something about this place
Quelque chose, quelque chose sur cet endroit
Something 'bout lonely nights and my lipstick on your face
Quelque chose de 'bout nuits solitaires et mon rouge à lèvres sur ton visage
Something, something about my cool Nebraska guy
Quelque chose, quelque chose au sujet de mon cool guy Nebraska
Yeah something about, baby, you and I
Ouais quelque chose, bébé, toi et moi
You and I
Toi et moi
You, you and I
Vous, vous et moi
You, you and I
Vous, vous et moi
You, you and I, I
Vous, vous et moi, je
You and I
Toi et moi
You, you and I
Vous, vous et moi
Oh yeah!
Oh yeah!
I'd rather die
Je préfère mourir
Without you and I
Sans vous et moi
C'mon!
C'mon!
Put your drinks up!
Mettez vos boissons vous!
We got a whole lot of money, but we still pay rent
Nous avons eu un tas d'argent, mais nous avons encore payer le loyer
'Cause you can't buy a house in Heaven
Parce que vous ne pouvez pas acheter une maison dans le ciel
There's only three men that I'm a serve my whole life
Il ya seulement trois hommes que je suis une desservent toute ma vie
It's my daddy and Nebraska and Jesus Christ
C'est mon papa et le Nebraska et Jésus Christ
Something, something about the chase
Quelque chose, quelque chose à propos de la chasse
Six whole years
Six années entières
I'm a New York woman, born to run you down
Je suis une femme de New York, né de vous couler
So have my lipstick all over your face
Alors que mon rouge à lèvres sur ton visage
Something, something about just knowing when it's right
Quelque chose, quelque chose sur le fait de savoir si c'est juste
So put your drinks up for Nebraska
Donc, mettez vos boissons pour Nebraska
For Nebraska, Nebraska, I love you
Pour Nebraska, Nebraska, Je t'aime
You and I
Toi et moi
You, you and I
Vous, vous et moi
Baby, I rather die!
Bébé, je préfère mourir!
Without you and I
Sans vous et moi
You and I
Toi et moi
You, you and I
Vous, vous et moi
Nebraska, I rather die
Nebraska, je préfère mourir
Without you and I
Sans vous et moi
It's been a long time since I came around
Il a été longtemps depuis que je suis autour de
Been a long time but I'm back in town
Vous connaissez beaucoup de temps mais je suis de retour en ville
This time I'm not leaving without you.
Cette fois, je ne pars pas sans toi.