Paroles de chanson et traduction Emma - Tra Passione E Lacrime

La stessa stanza caldissima,
La même pièce chaude,
Senti la pioggia che rumore fa,
Sentez-vous la pluie qui fait du bruit,
Ancora nel mio letto
Toujours dans mon lit
Tu cosa fai cosi innocentemente
Que faites-vous si innocemment
Ma innocente non sei come me,
Mais innocent're pas comme moi,
Come tutte le scelte,
Comme tous les choix,
Come tutte le volte.
Comme tous les temps.
Bellissimo, perderti per poi riaverti un attimo
Belle, vous manquez un peu de recul, puis
E l'incoscienza che ci tiene ancora qui
Et l'ignorance qui nous empêche encore ici
Tra passione e lacrime,
Entre passion et de larmes,
Bellissimo scappiamo in fondo
Belle fuir au fond
Solo per rincorrerci,
Uniquement pour chasse,
Innamorati e solo per arrenderci,
Les amoureux et tout abandonner,
Solo per difenderci.
Seulement pour nous défendre.
Lo stesso sogno dolcissimo,
Le même rêve doux,
Da sempre sull'orlo sempre in bilico,
Toujours plane toujours sur le bord,
Tu offri parole come fossero fiori
Vous offrir des mots comme des fleurs
E un vento di scirocco ti trascini fuori
Et un vent de sirocco vous faites glisser
Come fai, come un ladro di notte
Comment avez-vous, comme un voleur dans la nuit
Apri tutte le porte.
Ouvrez toutes les portes.
Ho copiato questo testo, non sono onesto.
J'ai copié ce texte ne sont pas honnêtes.
Bellissimo, perderti per poi riaverti un attimo
Belle, vous manquez un peu de recul, puis
E l'incoscienza che ci tiene ancora qui
Et l'ignorance qui nous empêche encore ici
Tra passione e lacrime,
Entre passion et de larmes,
Bellissimo scappiamo in fondo solo per rincorrerci,
Belle s'enfuir à la fin juste pour chasser,
Innamorati e solo per arrenderci,
Les amoureux et tout abandonner,
Solo per difenderci.
Seulement pour nous défendre.
Buttiamo via queste armature
Jeter cette armure
E trasformiamole in dolcissime paure,
Et en douces peurs trasformiamole,
Vediamo un po' come si sta a viverci davvero per davvero.
Voyons comment vous allez vivre vraiment pour de vrai.
Bellissimo, Bellissimo scappiamo in fondo
Belle, Belle fuir au fond
Solo per rincorrerci, innamorati o solo per arrenderci,
Seulement chasse, dans l'amour ou simplement abandonner,
Solo per difenderci. Bellissimo.
Seulement pour nous défendre. Belle.

Leggi qui: /testo-tra-passione-e-lacrime-emma-marrone-525/#ixzz1wqMS2N4r
Lire ici: / text-de-passion-et-larmes-emma-brun-525 / # ixzz1wqMS2N4r


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P