Paroles de chanson et traduction Epica - The Phantom Agony (We Will Take You With Us)

[I. Impasse of Thoughts]
[I. Impasse des Pensées]

I can't see you, I can't hear you
Je ne peux pas vous le voyez, je ne peux pas vous entendre
Do you still exist?
Avez-vous encore exister?

I can't feel you, I can't touch you,
Je ne peux pas vous sentir, je ne peux pas vous toucher,
Do you exist?
Ne vous existez?

The Phantom Agony
The Phantom Agony

I can't taste you, I can't think of you,
Je ne peux pas vous le goût, je ne peux pas penser à vous,
Do we exist at all?
Avons-nous exister?

[II. Between hope and despair]
[II. Entre l'espoir et le désespoir]

The future doesn't pass
L'avenir ne passe pas
And the past won't overtake the present
Et le passé ne seront pas dépasser le présent
All that remains is an obsolete illusion
Tout ce qui reste est une illusion obsolètes

We are afraid of all the things that could not be
Nous avons peur de toutes les choses qui pourraient ne pas être
A phantom agony
Une agonie fantôme

Do we dream at night
Ne nous rêvons la nuit
Or do we share the same old fantasy?
Ou nous ne partageons pas le même fantasme vieux?
I am a silhouette of the persen wandering in my dreams
Je suis une silhouette de la persen errant dans mes rêves

Tears of unprecedented beauty
Les larmes d'une beauté sans précédent
Reveal the truth of existence
Révélez la vérité de l'existence
We're all sadists
Nous sommes tous des sadiques

The age-old development of consciousness
Le développement séculaire de la conscience
Drives us away from the essence of life
Nous éloigne de l'essence de la vie
We meditate too much, so that our instincts will fade away
Nous méditons trop, de sorte que nos instincts va disparaître
They fade away
Ils disparaissent

What's the point of life
Quel est le but de la vie
And what's the meaning if we all die in the end?
Et quel est le sens si nous allons tous mourir à la fin?
Does it make sense to learn or do we forget everything?
Est-il sensé d'apprendre ou devons-nous tout oublier?

Tears of unprecedented beauty
Les larmes d'une beauté sans précédent
Reveal the truth of existence
Révélez la vérité de l'existence
We're all pessimists
Nous sommes tous des pessimistes

Teach me how to see and free the disbelief in me
Apprends-moi à voir et à libérer l'incrédulité en moi
What we get is what we see, the Phantom Agony
Ce que nous obtenons ce que nous voyons, le Phantom Agony

[III. Nevermore]
[III. Jamais plus]

The lucidity of my mind has been revealed in new dreams
La lucidité de mon esprit a été révélé dans de nouveaux rêves
I am able to travel where my heart goes
Je suis capable de voyager où mon coeur va
In search of self-realisation
A la recherche de la réalisation de soi

This is the way to escape from our agitation
C'est le moyen d'échapper à l'agitation de notre
And develop ourselves
Et nous développer
Use your illusion and enter my dream...
Utilisez votre illusion et entrer dans mon rêve ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P