Paroles de chanson et traduction Esther Ofarim - El Rey Nimrod

Cuando el rey Nimrod al campo salia,
Quand le roi Nimrod sortit sur le terrain,
Mirava en el cielo y en la estreyeria,
Mirava dans le ciel et estreyeria,
Vido una luz santa en la giuderia,
Vido dans un giuderia sainte lumière,
Que havia de nacer Avraham avínu.
Où il fallait être né Avraham Avinou.

Avraham avínu, padre querido,
Avraham Avinou, cher père,
Padre bendicho, luz de Israel.
Père Bendicho, lumière d'Israël.
Avraham avínu, padre querido,
Avraham Avinou, cher père,
Padre bendicho, luz de Israel.
Père Bendicho, lumière d'Israël.

La mujer de Terach se quedo prenada,
La femme devint enceinte est Terach,
E dia en dia ele preguntava,
E éléments preguntava au jour le jour,
De que tienes la cara tan de mudada,
Que vous faites face en tant que levée,
Ella ya sabia el bien que tenia.
Elle connaissait déjà le bien qu'il avait.

Avraham avínu, padre querido,
Avraham Avinou, cher père,
Padre bendicho, luz de Israel.
Père Bendicho, lumière d'Israël.
Avraham avínu, padre querido,
Avraham Avinou, cher père,
Padre bendicho, luz de Israel.
Père Bendicho, lumière d'Israël.

En fin de mueve mezes parir queria:
Pour déplacer mezes voulais naissance:
Iva caminando por campos y vinyas,
Iva marchant à travers champs et VINYAS,
A su marido tal ne le descubria
Son mari a découvert qu'elle ne
Topo una meara, alli lo pariria.
Topo une pipi, je donne naissance là-bas.

Avraham avínu, padre querido,
Avraham Avinou, cher père,
Padre bendicho, luz de Israel.
Père Bendicho, lumière d'Israël.
Avraham avínu, padre querido,
Avraham Avinou, cher père,
Padre bendicho, luz de Israel.
Père Bendicho, lumière d'Israël.

Cuando el rey Nimrod al campo salia,
Quand le roi Nimrod sortit sur le terrain,
Mirava en el cielo y en la estreyeria,
Mirava dans le ciel et estreyeria,
Vido una luz santa en la giuderia,
Vido dans un giuderia sainte lumière,
Que havia de nacer Avraham avínu
Où il fallait être né Avraham Avinou


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P