I'd say love was a magical thing
Je dirais que l'amour était une chose magique
I'd say love would keep us from pain
Je dirais que l'amour nous empêcherait de la douleur
Had I been there, had I been there
Si j'avais été là, si j'avais été là
I would promise you all of my life
Je vous promets que toute ma vie
But to lose you would cut like a knife
Mais perdre vous couper comme un couteau
So I don't dare, no I don't dare
Donc, je n'ose pas, non, je n'ose pas
'Cause I've never come close in all of these years
Parce que je n'ai jamais s'approcher de toutes ces années
You are the only one to stop my tears
Vous êtes le seul à arrêter mes larmes
And I'm so scared, I'm so scared
Et j'ai tellement peur, j'ai tellement peur
Take me back in time maybe I can forget
Prends-moi dans le temps peut-être que je peux oublier
Turn a different corner and we never would have met
Tourner un angle différent et nous n'aurions jamais rencontré
Would you care
Voulez-vous
I don't understand it, for you it's a breeze
Je ne comprends pas, pour vous, c'est un jeu d'enfant
Little by little you've brought me to my knees
Peu à peu, vous m'avez amené à mes genoux
Don't you care
Ne vous tenez
No I've never come close in all of these years
Non, je n'ai jamais s'approcher de toutes ces années
You are the only one to stop my tears
Vous êtes le seul à arrêter mes larmes
I'm so scared of this love
J'ai tellement peur de cet amour
And if all that there is is this fear of being used
Et si tout ce qui existe est-ce la peur d'être utilisé
I should go back to being lonely and confused
Je devrais retourner à la solitude et confus
If I could, I would, I swear
Si je pouvais, je le ferais, je le jure