Paroles de chanson et traduction Alan Jackson - Good Time

Work, work all week long
Travailler, travailler toute la semaine
Punchin' that clock from dusk till dawn.
Punchin que l'horloge du crépuscule jusqu'à l'aube.
Countin' the days till Friday night
Countin "les jours jusqu'à vendredi soir
That's when all the conditions are right.
C'est alors que tous les conditions sont réunies.
For a good time
Pour un bon moment
I need a good time.
J'ai besoin d'un bon moment.

Yea, I've been workin' all week
Oui, j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

I cashed my check, cleaned my truck
J'ai encaissé mon chèque, nettoyé mon camion
Put on my hat, forgot about work
Mettre mon chapeau, oublié sur le travail
Sun goin' down, head across town
Dim. goin 'down, la tête à travers la ville
Pick up my baby and turn it around
Ramasser mon bébé et retournez-le
Good time,
Un bon moment,
Aahh, I need a good time
Aahh, j'ai besoin d'un bon moment

I've been workin' all week
J'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
Time for a good time
Temps pour un bon moment

HEY!
HEY!

Pig in the ground, beer on ice
Le cochon dans le sol, de la bière sur la glace
Just like ole Hank taught us about
Tout comme ole Hank nous a appris à propos de
Singin' along, Bocephus songs
Singin 'long, chansons Bocephus
Rowdy friends all night long
Rowdy amis toute la nuit
Good time
Bon temps
Lord, we're having a good time,
Seigneur, nous sommes un bon moment,

Yea, I've been workin' all week
Oui, j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

Whew
Ouf

Heel toe dosey doe
Talon Dosey biche
Scootin' our boots, swingin' doors
Scootin 'nos bottes, swingin' portes
B & D Kix and Dunn
B & D Kix et Dunn
Honkin' tonk heaven, Double shotgun
Honkin "tonk ciel, fusil à pompe double
Good time,
Un bon moment,
Lord, we're havin' a good time
Seigneur, nous sommes havin 'un bon moment

Cause I've been workin' all week
Parce que j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

Shot of Tequila, beer on tap
Plan de Tequila, bière à la pression
Sweet southern woman set on my lap
Doux femme sud mis sur mes genoux
G with an O, O with a D
G avec un O, O avec une D
T with an I and an M and an E
T avec un I et un M et un E
And a good time
Et un bon moment
Shhheww, good time
Shhheww, du bon temps
I've been workin' all week
J'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

Ahh, turn it up now.
Ahh, tournez-vous dès maintenant.

A Shot of Tequila.
Un verre de tequila.
Beer on tap.
Bière à la pression.
A good looking woman.
Une bonne femme à la recherche.
To set on my lap.
Pour activer mon genoux.

A G with an O, an O with a D
Un U avec un joint, un joint avec un D
A T with an I an M with an E
Un T avec un I, un M avec un E
That spells good time
Qui énonce bon moment
A good time
Un bon moment

Ohh, I've been workin' all week
Ohh, j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
Time for a good time
Temps pour un bon moment

Twelve o'clock, two o'clock three o'clock four
Douze heures, deux heures trois heures quatre
Five o'clock we know were that's gonna go
Cinq heures, nous savons que furent va aller
Closing the door, shuttin' em down
Fermeture de la porte, Shuttin 'em down
Head for that Waffle House way across town
Chef de cette façon Waffle House à travers la ville
Good time
Bon temps
Ohh, we're havin' a good time.
Ohh, nous sommes havin 'un bon moment.
Ohh, I've been workin' all week
Ohh, j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

Ohh, I've been workin' all week
Ohh, j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

Ohh, I've been workin' all week
Ohh, j'ai été workin toute la semaine
And I'm tired and I don't wanna sleep
Et je suis fatigué et je ne veux pas dormir
I wanna have fun
Je veux avoir du plaisir
It's time for a good time
Il est temps pour un bon moment

Ohh, yea, a good time.
Ohh, oui, un bon moment.

I need a good time.
J'ai besoin d'un bon moment.

Yea, a good time.
Oui, un bon moment.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P