Paroles de chanson et traduction Graham Nash - I Used to Be a King

by Graham Nash
par Graham Nash
I used to be a King and everything around me
J'avais l'habitude d'être un roi et tout autour de moi
turned to gold
se transformait en or
I thought I had everything and now I'm left without a hand to hold
Je pensais avoir tout et maintenant je me retrouve sans une main à tenir
But it's all right I'm O.K. How are you?
Mais c'est bon, je suis Ö.K. Comment êtes-vous?
For what it's worth I must say I loved you
Pour ce que ça vaut, je dois dire que je t'aimais
And in my bed late at night, I miss you
Et dans mon lit tard dans la nuit, tu me manques
Someone is going to take my heart
Quelqu'un va prendre mon coeur
But no one is going to break my heart again
Mais personne ne va me briser le cœur à nouveau
I used to be a King and everything around me
J'avais l'habitude d'être un roi et tout autour de moi
turned to rust
tourné à la rouille
It's `cause I built my life on sand
Il est `Parce que je construit ma vie sur le sable
And I watched it crumble in the dust
Et je l'ai regardé s'écrouler dans la poussière
But it's all right I'm O.K. and I want to know
Mais c'est bon, je suis Ö.K. et je veux savoir
how you are
comment vous êtes
For what it's worth I must say I loved you as you are
Pour ce que ça vaut, je dois dire que je vous aime comme vous êtes
And in my bed where are you?
Et dans mon lit où êtes-vous?
Someone is going to take my heart
Quelqu'un va prendre mon coeur
But no one is going to break my heart again
Mais personne ne va me briser le cœur à nouveau
I used to be a King and everything around
J'avais l'habitude d'être un roi et tout autour
me turned around
me tourne autour
But I know all I have to do is sing
Mais je sais que tout ce que j'ai à faire, c'est chanter
And I'll lift myself way off the ground
Et je vais me lever très loin du sol
Yeah, but it's all right I'm O.K. How are you?
Ouais, mais c'est bon, je suis Ö.K. Comment êtes-vous?
For what it's worth I must say I loved you
Pour ce que ça vaut, je dois dire que je t'aimais
And in my bed late at night where are you?
Et dans mon lit tard dans la nuit où es-tu?
Someone is going to take my heart
Quelqu'un va prendre mon coeur
But no one is going to break my heart again
Mais personne ne va me briser le cœur à nouveau

Steel Guitar: Jerry Garcia
Steel Guitar: Jerry Garcia
Electric Guitar: David Crosby
Guitare électrique: David Crosby
Lead Vocal & Acoustic Guitar: Graham Nash
Plomb Chant et Guitare acoustique: Graham Nash


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P