Paroles de chanson et traduction Gregorian - The Unforgiven

New blood joins this earth
Du sang neuf rejoint cette terre
And quickly he's subdued
Et vite, il est soumis
Through constant pain disgrace
Grâce à la disgrâce douleur constante
A young boy learns their rules
Un jeune garçon apprend leurs règles

With time the child draws in
Avec le temps, l'enfant dessine dans
This whipping boy done wrong
Ce garçon fait de mal à fouetter
Deprived of all his thoughts
Privés de toutes ses pensées
A young man struggles on and on he's known
Un jeune homme se bat encore et il est connu
A vow unto his own
Un voeu à son propre
That never from this day
Que jamais de ce jour
His will they'll take away
Sa volonté qu'ils vont emporter

What I've felt
Ce que j'ai ressenti
What I've known
Ce que j'ai connu
Never shined through in what I've shown
Ne jamais brillé à travers dans ce que je vous ai montré
Never be
Ne jamais être
Never see
Ne jamais voir
Won't see what might have been
Ne verront pas ce qui aurait pu

What I've felt
Ce que j'ai ressenti
What I've known
Ce que j'ai connu
Never shined through in what I've shown
Ne jamais brillé à travers dans ce que je vous ai montré
Never free
Jamais libre
Never me
Ne m'a jamais
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub

They dedicate their lives
Ils consacrent leur vie
To running all of his
À l'exécution de l'ensemble de son
He tries to please them all
Il essaie de s'il vous plaît tous
This bitter man he is
Cet homme amer, il est
Throughout his life the same
Tout au long de sa vie, le même
He's battled constantly
Il a lutté constamment
This fight he cannot win
Cette lutte ne peut pas gagner
A tired man they see no longer cares
Un homme fatigué qu'ils voient ne se soucie plus
The old man then prepares
Le vieil homme prépare ensuite
To die regretfully
Mourir regret
That old man here is me
Ce vieil homme ici, c'est moi

What I've felt
Ce que j'ai ressenti
What I've known
Ce que j'ai connu
Never shined through in what I've shown
Ne jamais brillé à travers dans ce que je vous ai montré
Never be
Ne jamais être
Never see
Ne jamais voir
Won't see what might have been
Ne verront pas ce qui aurait pu

What I've felt
Ce que j'ai ressenti
What I've known
Ce que j'ai connu
Never shined through in what I've shown
Ne jamais brillé à travers dans ce que je vous ai montré
Never free
Jamais libre
Never me
Ne m'a jamais
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub

What I've felt
Ce que j'ai ressenti
What I've known
Ce que j'ai connu
Never shined through in what I've shown
Ne jamais brillé à travers dans ce que je vous ai montré
Never be
Ne jamais être
Never see
Ne jamais voir
Won't see what might have been
Ne verront pas ce qui aurait pu

What I've felt
Ce que j'ai ressenti
What I've known
Ce que j'ai connu
Never shined through in what I've shown
Ne jamais brillé à travers dans ce que je vous ai montré
Never free
Jamais libre
Never me
Ne m'a jamais
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub

Never free
Jamais libre
Never me
Ne m'a jamais
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub

You labeled me
Tu m'as étiqueté
I'll label you
Je vais vous étiquetez
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub

Never free
Jamais libre
Never me
Ne m'a jamais
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub

You labeled me
Tu m'as étiqueté
I'll label you
Je vais vous étiquetez
So I dub thee unforgiven
Unforgiven Alors je te dub


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P