Paroles de chanson et traduction Håkan Hellström - Fade Away

I know it ain't easy
Je sais que ce n'est pas facile
And it's not often safe in a way that I see
Et ce n'est pas souvent en toute sécurité d'une manière que je vois
Stands within reason
Stands dans des limites raisonnables
But Christ only knows if it gets real
Mais le Christ sait que si elle obtient réel
It could have been different
Il aurait pu être différent
And I wouldn't have to be somebody else
Et je n'aurais pas à être quelqu'un d'autre
I could have done something
J'aurais pu faire quelque chose
While ever so slowly my angels
Bien que très lentement mes anges

Fade away, maybe tomorrow or maybe today
Fade away, peut-être demain ou peut-être aujourd'hui
Fade away, behind your sunset forever I'll stay
Fade away, derrière un coucher de soleil que je vais rester pour toujours

It could have been different
Il aurait pu être différent
Then I wouldn't have to be somebody else
Ensuite, je n'aurais pas à être quelqu'un d'autre
I could have done something
J'aurais pu faire quelque chose
When ever so slowly the thing is a waste
Lorsque très lentement la chose est une perte
I don't know how it could be like this
Je ne sais pas comment ça pouvait être comme ça
Things aren't going up and down like this
Les choses ne vont de haut en bas comme ceci
All these things ever emotion of
Toutes ces choses jamais l'émotion de
Turn me away 'til the gates of hell
Turn Me Away 'til les portes de l'enfer

Fade away, maybe tomorrow or maybe today
Fade away, peut-être demain ou peut-être aujourd'hui
Fade away, beyond the sunset forever I'll stay
Fade away, au-delà du coucher du soleil à jamais je resterai
Fade away, maybe tomorrow or maybe today
Fade away, peut-être demain ou peut-être aujourd'hui
Fade away, far away from the sorrows and human decay
Fade away, loin des douleurs et de la décomposition humaine

Nothing you can ever say
Rien que vous pouvez jamais dire
Then you'll really fade away
Ensuite, vous allez vraiment disparaître
Into darkness, into light
Dans l'obscurité, à la lumière
You can see the stars so bright
Vous pouvez voir les étoiles si brillantes

And maybe there's a way to let it go
Et peut-être il ya un moyen de le laisser aller
And maybe there's a way to let it go
Et peut-être il ya un moyen de le laisser aller
And maybe there's a way to let it go
Et peut-être il ya un moyen de le laisser aller
And maybe there's a way to let it go
Et peut-être il ya un moyen de le laisser aller
And maybe there's a way to let it go
Et peut-être il ya un moyen de le laisser aller
And maybe there's a way to let it go
Et peut-être il ya un moyen de le laisser aller

Fade away, maybe tomorrow or maybe today
Fade away, peut-être demain ou peut-être aujourd'hui
Fade away, behind your sunset forever I'll stay
Fade away, derrière un coucher de soleil que je vais rester pour toujours
Fade away, yeah, fade away
Fade away, ouais, s'effacent
Fading your life away
Décoloration ta vie

Fading your life away
Décoloration ta vie

Stars they will find time and silence we seek
Étoiles, ils trouveront le temps et le silence nous cherchons
Everything's different to me
Tout est différent pour moi
Tomorrow belongs to me
Demain m'appartient
Tomorrow belongs
Demain appartient
Tomorrow belongs
Demain appartient
Tomorrow belongs to me
Demain m'appartient
To me
Pour moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P