Paroles de chanson et traduction Heartland - No Getting Over Me

Originally by: Ronnie Milsap
A l'origine par: Ronnie Milsap
Well, you can walk out on me tonight
Eh bien, vous pouvez marcher sur moi ce soir
If you think that it ain't feeling right
Si vous pensez qu'il ne se sent pas le droit
But darling, there ain't no getting over me
Mais ma chérie, il n'est pas sans avoir sur moi
You can say that you need to be free
Vous pouvez dire que vous avez besoin pour être libre
But there ain't no place that I won't be
Mais il n'est pas la place que je ne serai pas
Sweet darling, there ain't no getting over me
Sweet Darling, il n'est pas sans avoir sur moi
I'll be the bill you forgot to pay
Je serai la facture que vous avez oublié de payer
I'll be the dream that keeps you awake
Je serai le rêve qui vous tient éveillé
I'll be the song on the radio
Je serai la chanson à la radio
I'll be the reason that you tell the boys, no
Je vais être la raison pour laquelle vous dire les gars, pas de
Don't you know
Ne sais-tu pas
You can tell everyone that we're through
Vous pouvez dire à tous que nous sommes à travers
You might even believe it too
Vous pourriez même y croire trop
But darling, there ain't no getting over me
Mais ma chérie, il n'est pas sans avoir sur moi
Sweet darling, there ain't no getting over me
Sweet Darling, il n'est pas sans avoir sur moi

I'll be the face that you see a the crowd
Je vais être le visage que vous voyez une foule l'
I'll be the times that you cry out loud
Je serai le temps que vous Cry Out Loud
I'll be the smile when there's no one around
Je serai le sourire quand il n'y a personne autour de
I'll be the book that you just can't put down
Je serai le livre que vous ne pouvez pas mettre bas
So you can walk out on me tonight
Ainsi, vous pouvez marcher sur moi ce soir
If you think that it ain't feeling right
Si vous pensez qu'il ne se sent pas le droit
But darling, here ain't no getting over me
Mais ma chérie, ici n'est pas sans avoir sur moi
You'll see, sweet darling
Vous verrez, ma chérie douce
There's ain't no getting over me
Il n'est pas sans avoir sur moi
Noooo, darling
Nooon, ma chérie
There ain't no getting over me
Il n'est pas sans avoir sur moi
Noooooo, over me
Noooooon, sur moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P