Paroles de chanson et traduction Hedwig And The Angry Inch - The Origin Of Love

When the earth was still flat
Quand la terre était encore plate
And clouds made of fire
Et les nuages ​​en feu
And mountains stretched up to the sky
Et les montagnes tendu vers le ciel
Sometimes higher
Parfois supérieur
Folks roamed the earth like big rolling kegs
Les gens parcouraient la terre comme de grandes fûts de roulement
They had two sets of arms
Ils ont eu deux paires de bras
They had two sets of legs
Ils ont eu deux paires de pattes
They had two faces peering
Ils ont eu deux visages de peering
Out of one giant head
Sur une tête géante
So they could watch all around them
Ainsi, ils pouvaient regarder tout autour d'eux
As they talked; while they read
Pendant qu'ils parlaient, tandis qu'ils lisent
And they never knew nothing of love
Et ils ne savaient jamais rien de l'amour
It was before the origin of love
C'était avant l'origine de l'amour
The origin of love
L'origine de l'amour

And there were three sexes then,
Et il y avait trois sexes alors,
One that looked like two men
Qui ressemblait à deux hommes
Glued up back to back
Collé en place dos à dos
Called the children of the sun
Appelés les enfants du soleil
And similiar in shape and girth
Et similaire dans la forme et la circonférence
Was the children of the earth
Sont les enfants de la terre
They looked like two girls rolled up in one
Ils ressemblaient à deux jeunes filles enroulées dans un
And the children of the moon
Et les enfants de la lune
Were like a fork stuck on a spoon
Ont été comme une fourchette coincé sur une cuillère
They were part sun, part earth, part daughter, part son
Ils étaient mi-soleil, mi-terre, mi-fille, mi-fils
The origin of love
L'origine de l'amour

Now the gods grew quite scared
Maintenant, les dieux sont devenus assez effrayés
Of our strength and defiance
De notre force et de défi
And Thor said "I'm gonna kill them all with my hammer
Et Thor dit: "Je vais tous les tuer avec mon marteau
Like I killed the giants"
Comme j'ai tué les géants "
But the Zeus said "No
Mais le Zeus dit: "Non
You better let me use my lightning like scissors
Tu ferais mieux de me laisser utiliser ma foudre comme des ciseaux
Like I cut the legs off the whales
Comme j'ai coupé les jambes des baleines
Dinosaurs into lizards"
Dinosaures en lézards "
Then he grabbed up some bolts
Puis il a attrapé quelques boulons
And he let out a laugh
Et il laissa échapper un rire
Said "I'll split them right down the middle
A déclaré: "Je vais les diviser au milieu
Gonna cut them right up in half"
je vais les couper en deux "
And the storm clouds gathered above
Et les nuages ​​d'orage se sont rassemblés au dessus
Into great balls of fire.
En grandes boules de feu.

And then fire shot down from the sky in bolts
Et puis le feu est descendu du ciel en boulons
Like shining blades of a knife
Comme les lames brillantes d'un couteau
And it ripped right through the flesh
Et il a déchiré la chair
Of the children of the sun and the moon
Des enfants du soleil et de la lune
And the earth
Et de la terre
And some Indian god sewed the wound up
Et un dieu indien a cousu la blessure
Into a hole
Dans un trou
Pulled it 'round to our bellies
Il s'est mit dans notre ventre
To remind us the price we pay
Pour nous rappeler le prix que nous payons
And Osiris and the gods of the nile
Et d'Osiris et les dieux du Nil
Gathered up a big storm
Ramasser une grosse tempête
To blow a hurricane
Pour souffler un ouragan
To scatter us away
Pour nous disperser loin
in a flood of wind and rain
dans un flot du vent et de la pluie
And a sea of tidal waves
Et une mer de vagues de marée
To wash us all away
Pour nous laver tout de suite
And if we don't behave
Et si l'on ne se comportent pas
They'll cut us down again
Ils vont nous abattre à nouveau
We'll be hopping around on one foot
Nous allons sautillant sur un pied
And looking through one eye
Et en regardant à travers un œil

Last time I saw you
La dernière fois que je t'ai vu
We just split in two
Nous venons de scinder en deux
You was looking at me
Tu me regardait
I was looking at you
Je te regardais
You had a way so familiar
Tu avais eu une façon si familière
But I could not recognize
Mais je ne pouvais pas reconnaître
'cause you had blood in your face
Parce que tu avais eu du sang sur ton visage
And I had blood in my eyes
Et j'avais du sang dans mes yeux
But I could swear by your expression
Mais je pourrais jurer par ton expression
That the pain down in your soul
Que la douleur dans ton âme
Was the same as the one down in mine
Était la même que celle dans la mienne
That's the pain
C'est la douleur
That cuts a straight line down through the heart
Qui coupe une ligne droite à travers le cœur
We call it love
Nous l'appelons l'amour
We wrapped our arms around each other
Nous avons enroulé nos bras l'un autour de l'autre
Trying to shove ourselves back together
Essayer de nous remettre ensemble
We were making love
Nous faisions l'amour
Making love
Faire l'amour
It was a cold dark evening such a long time ago
Ce fut une soirée froide et sombre comme il y a si longtemps
When by the mighty hand of Jove
Lorsque, par la puissante main de Jupiter
It was a sad story how we became
C'était une histoire triste de constater comment nous sommes devenus
Lonely two-legged creatures
Créatures solitaires bipèdes
It's the story
C'est l'histoire
The origin of love
L'origine de l'amour
That's the origin of love.
C'est l'origine de l'amour.


Traduction par Alex

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P