Paroles de chanson et traduction Alicia Keys - Try Sleeping With A Broken Heart

Even if you are a million miles away
Même si vous êtes un million miles away
I could still feel you in my bed
Je pourrais encore vous vous sentez dans mon lit
Near me, touch me, feel me
Près de moi, me toucher, me sentir

And even at the bottom of the sea
Et même au fond de la mer
I could still hear it inside my head
Je pouvais encore entendre dans ma tête
Telling me, touch me, feel me
Me dire, me toucher, me sentir
And all the time, you were telling me lies
Et tout le temps, vous me disiez mensonges

So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais tenir à la fois que nous avons eu
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous

Have you ever try sleeping with a broken heart?
Avez-vous déjà essayer de dormir avec un cœur brisé?
Well you could try sleeping in my bed
Eh bien vous pouvez essayer de dormir dans mon lit
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Solitaire, me posséder, personne n'a jamais l'arrêter comme vous

You wore the crown, you made my body feel heaven bound
Vous avez porté la couronne, vous avez fait mon ciel sensation corporelle liée
Why don't you hold me, need me
Pourquoi tu ne me touche pas, besoin de moi
I thought you told me, you'd never leave me
Je pensais que tu m'as dit, tu ne me quitteras jamais

Looking in the sky I could see your face
En regardant dans le ciel je pouvais voir ton visage
And I knew right where I fit in
Et je savais exactement où je me situe dans
Take me, make me, you know that I'll always be in love with you
Prends-moi, fais de moi, tu sais que je serai toujours dans l'amour avec vous
Right till the end
À droite jusqu'à la fin

So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna find a way to make it without you
Je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais tenir à la fois que nous avons eu
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous

Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
N'importe qui aurait pu vous l'ai dit dès le début que c'est 'Bout de s'effondrer
So rather than hold on to a broken dream or just hold on to love
Alors plutôt que de s'accrocher à un rêve brisé ou tout simplement tenir à l'amour
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
Et je pouvais trouver un moyen de le faire, ne tenez pas trop serré
I'll make it without you tonight
Je vais faire sans toi ce soir

So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna find a way to make it without you
Je vais trouver un moyen de le faire sans vous
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais tenir à la fois que nous avons eu
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de le faire sans vous


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P