octor doctor, please
octor médecin, s'il vous plaît
Don't you know I'm going fast
Ne sais-tu pas que je vais vite
Doctor doctor, please
Médecin Docteur, s'il vous plaît
Don't you know I just can't last
Ne sais-tu pas que je ne peux tout simplement pas durer
She walked up to me and really stole my heart
Elle s'approcha de moi et vraiment volé mon coeur
And then she started to tear my body apart
Et puis elle a commencé à se déchirer mon corps à part
Livin' lovin' I'm wild on the run
Lovin 'Livin' Je suis l'état sauvage sur le long
So far away from you
Si loin de vous
Livin' lovin' I'm on the run
Lovin 'Livin' Je suis en cavale
So far away from you
Si loin de vous
Doctor doctor, please
Médecin Docteur, s'il vous plaît
Don't you know I just can't last
Ne sais-tu pas que je ne peux tout simplement pas durer
Doctor doctor, please
Médecin Docteur, s'il vous plaît
Don't you know I'm going fast
Ne sais-tu pas que je vais vite
It's only just a moment
C'est juste un moment
But she's turning paranoid
Mais elle tourne paranoïaque
It's another situation for a nervous boy
C'est une autre situation pour un garçon nerveux
Doctor doctor, please
Médecin Docteur, s'il vous plaît
Don't you know I'm going fast
Ne sais-tu pas que je vais vite
Doctor doctor, please
Médecin Docteur, s'il vous plaît
Don't you know I just can't last
Ne sais-tu pas que je ne peux tout simplement pas durer
But you look so angry as I crawled across your floor
Mais tu es si en colère que j'ai rampé à travers votre plancher
She's got the strength, I just can't take any more
Elle a la force, je ne peux pas prendre plus
Livin' lovin' I'm wild on the run
Lovin 'Livin' Je suis l'état sauvage sur le long
So far away from you
Si loin de vous
Livin' lovin' I'm on the run
Lovin 'Livin' Je suis en cavale
So far away from you
Si loin de vous
Oooh! I'm on the run
Oooh! Je suis en cavale