Paroles de chanson et traduction Jamie Grace - One Song At A Time

[Verse 1:]
[Couplet 1:]
The sun came out just for me today
Le soleil est sorti juste pour moi aujourd'hui
Took the clouds of life and blew them all away
A pris les nuages ​​de la vie et fait sauter les emportât tous
It's nothing short of perfect, I shouldn't lay around but it sure beats workin'
Ce n'est rien de parfait, je ne devrais pas poser autour, mais il vaut mieux que Workin '
I'm caught up in laziness, Lord
Je suis pris dans la paresse, Seigneur
I could get used to days like this
Je pourrais m'habituer à des jours comme ça
Y'all tell me, have I lost my mind?
Y'all dites-moi, ai-je perdu mon esprit?

[Chorus 1:]
[Refrain 1:]
So just hand me my guitar and I'll play you a tune
Il suffit donc de me remettre ma guitare et je vais vous jouer une mélodie
Me and all my friends
Moi et tous mes amis
We could sing and dance the whole night through
Nous pourrions chanter et danser toute la nuit
Over and over again
Maintes et maintes fois
Just give me six strings and I'll sing you the truth
Donnez-moi juste six cordes et je vais vous chanter la vérité
Note by note by line, one song at a time, one song at a time.
Note par note par ligne, une chanson à la fois, un morceau à la fois.
Doo doo doo doo, one song at a time.
Doo doo doo doo, un morceau à la fois.
Doo doo doo doo doo, one song at a time
Doo doo doo doo doo, une chanson à la fois

[Verse 2:]
[Couplet 2:]
I wrote this song just to see your smile
J'ai écrit cette chanson juste pour voir votre sourire
You used to stick around but now it's been a while
Vous permet de rester dans les parages, mais cela fait maintenant un certain temps
I know life's got you twisted, but who you were has come up missin'
Je sais que la vie t'a tordu, mais qui vous étiez a mis au point missin '
I remember the laughs we had
Je me souviens des rires que nous avons eus
Can't wait to get back to days like that
Vous ne pouvez pas attendre pour revenir à des jours comme ça
Girl tell me, wouldn't that be nice?
Fille dites-moi, ce ne serait pas gentil?

[Chorus 1:]
[Refrain 1:]
So just hand me my guitar and I'll play you a tune
Il suffit donc de me remettre ma guitare et je vais vous jouer une mélodie
Me and all my friends
Moi et tous mes amis
We could sing and dance the whole night through
Nous pourrions chanter et danser toute la nuit

Over and over again
Maintes et maintes fois
Just give me six strings and I'll sing you the truth
Donnez-moi juste six cordes et je vais vous chanter la vérité
Note by note by line, one song at a time, one song at a time.
Note par note par ligne, une chanson à la fois, un morceau à la fois.
Doo doo doo doo, one song at a time
Doo doo doo doo, une chanson à la fois
Doo doo doo doo doo, one song at a time
Doo doo doo doo doo, une chanson à la fois

[Chorus 2:]
[Refrain 2:]
So just hand me my guitar and I'll play you a tune
Il suffit donc de me remettre ma guitare et je vais vous jouer une mélodie
Yo, we could even spin
Yo, on pourrait même tourner
Old songs and dance the whole night through
Vieilles chansons et danser toute la nuit
Over and over again
Maintes et maintes fois
Just gimme six strings and I think I know just what to do
Donne-moi juste six cordes et je crois que je sais exactement quoi faire
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mon esprit
One song at a time, one song at a time.
Un morceau à la fois, un morceau à la fois.
Doo doo doo doo one song at a time
Doo doo doo doo une chanson à la fois
Doo doo doo doo doo one song at a time
Doo doo doo doo doo une chanson à la fois


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P