I just got paid today,
Je viens de me payer aujourd'hui,
got me a pocket full of change.
m'a fait une poche pleine de changements.
Said, I just got paid today,
Dit, je viens de me payer aujourd'hui,
got me a pocket full of change.
m'a fait une poche pleine de changements.
If you believe like workin' hard all day,
Si vous pensez comme Workin 'dur toute la journée,
just step in my shoes and take my pay.
à quelques pas seulement dans mes chaussures et prendre mon salaire.
I was born my papa's son,
Je suis né le fils de mon papa,
when I hit the ground I was on the run.
quand j'ai touché le sol que j'étais sur la piste.
I had one glad hand and the other behind.
J'ai eu une main heureuse, l'autre derrière.
You can have yours, just give me mine.
Vous pouvez avoir le vôtre, donnez-moi le mien.
When the houd dog barkin' in the black of the night,
Quand le chien houd Barkin 'dans le noir de la nuit,
stick my hand in my pocket, everything's all right.
coller ma main dans ma poche, tout va bien.
I just got paid today,
Je viens de me payer aujourd'hui,
got me a pocket full of change.
m'a fait une poche pleine de changements.
Said, black sheep, black, do you got some wool?
Dit, mouton noir, noir, que tu as un peu de laine?
Yes, I do, man, my bag is full.
Oui, je le fais, mec, mon sac est plein.
It's the root of evil and you know the rest
C'est la racine du mal et vous savez le reste
but it's way ahead of what's second best.
mais il est très en avance sur ce qui est le deuxième meilleur.