Paroles de chanson et traduction Johnny Cash - The Man In Black

Well, you wonder why I always dress in black
Eh bien, vous vous demandez pourquoi je m'habille toujours en noir
Why you never see bright colors on my back
Pourquoi vous ne verrez jamais des couleurs vives sur mon dos
And why does my appearance seem to have a somber tone
Et pourquoi mon apparence semblent avoir un ton sombre
Well, there's a reason for the things that I have on
Eh bien, il ya une raison pour les choses que j'ai sur

I wear the black for the poor and the beaten down
Je porte le noir pour les pauvres et les coups bas
Livin' in the hopeless, hungry side of town
Livin 'dans le désespoir, côté affamés de la ville
I wear it for the prisoner who is long paid for his crime
Je le porte pour le prisonnier qui est depuis longtemps payé pour son crime
But is there because he's a victim of the times
Mais est-il parce qu'il est une victime des temps

I wear the black for those who've never read
Je porte le noir pour ceux qui n'ont jamais lu
Or listened to the words that Jesus said
Ou écouté les paroles que Jésus a dit
About the road to happiness through love and charity
À propos de la route du bonheur par l'amour et la charité
Why, you'd think He's talking straight to you and me
Pourquoi, vous pensez Il parle directement à vous et moi

Well, we're doin' mighty fine, I do suppose
Eh bien, nous sommes doin 'fine puissant, je suppose
In our streak of lightnin' cars and fancy clothes
Dans notre série de voitures de Lightnin 'et vêtements de fantaisie
But just so we're reminded of the ones who are held back
Mais juste pour nous rappeler de ceux qui sont retenus
Up front there ought to be a Man In Black
À l'avant, il devrait y avoir un homme en noir

I wear it for the sick and lonely old
Je le porte pour les personnes âgées malades ou seules
For the reckless ones whose bad trip left them cold
Pour les plus téméraires, dont bad trip laissés à froid
I wear the black in mournin' for the lives that could have been
Je porte le noir dans Mournin "pour les vies qui auraient pu être
Each week we lose a hundred fine young men
Chaque semaine, nous perdons une centaine de beaux jeunes hommes

And I wear it for the thousands who have died
Et je le porte pour les milliers de personnes qui ont perdu la vie
Believin' that the Lord was on their side
Believin 'que le Seigneur était de leur côté
I wear it for another hundred thousand who have died
Je le porte pour un autre 100 000 morts
Believin' that we all were on their side
Believin 'que nous avons tous étaient de leur côté

Well, there's things that never will be right I know
Eh bien, il ya des choses qui ne le sera jamais bon je sais
And things need changin' everywhere you go
Et les choses doivent Changin 'partout où vous allez
But 'til we start to make a move to make a few things right
Mais 'til nous commençons à faire un geste pour faire quelques petites choses à droite
You'll never see me wear a suit of white
Vous ne verrez jamais me porter un costume blanc d'

Ah, I'd love to wear a rainbow every day
Ah, je serais ravi de porter un arc en ciel tous les jours
And tell the world that everything's okay
Et dire au monde que tout va bien
But I'll try to carry off a little darkness on my back
Mais je vais essayer d'enlever un peu d'obscurité sur mon dos
Till things are brighter, I'm the Man In Black
Jusqu'à choses sont plus claires, je suis l'Homme en Noir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P