Paroles de chanson et traduction Jonathan Butler - River Of Life

Everyday, I see your face
Tous les jours, je vois ton visage
Like a prayer, I pray each day
Comme une prière, je prie chaque jour
That my heart would be whole
Que mon cœur soit toute
And my soul be filled
Et mon âme est remplie
And my mind nearing you, with you
Et mon esprit, vous approchent, avec vous

With your arms open wide
Avec vos bras grands ouverts
I can see in my mind
Je vois dans mon esprit
Your letter just waiting for me
Votre lettre n'attendent que moi

I run, I walk, I fly like a bird
Je cours, je marche, je vole comme un oiseau
(I run, I walk, I fly)
(Je cours, je marche, je prends l'avion)
I swim to the sea like a [Incomprehensible]
Je nage à la mer comme un [Incompréhensible]
(I swim to the sea)
(Je nage à la mer)

But I'm drifting away
Mais je suis à la dérive
Yeah, to the river of life
Oui, à la rivière de la vie
Oh, to the river of life
Oh, le fleuve de la vie
You're my river of life
Vous êtes mon fleuve de la vie

Like a tower, you're my grace
Comme une tour, tu es ma grâce
Like a shield, fear every place
Comme un bouclier, la peur de tous les lieux
Surrounding with angels, the millions above
Environnante avec des anges, des millions ci-dessus
I stand on the mountain top, you show me your love
Je me tiens sur le sommet de la montagne, vous me montrer votre amour

The glory around you, is all on my head
La gloire autour de vous, c'est tout sur ma tête
Cleanse me from everything I've done
Purifie-moi de tout ce que j'ai fait
Everything I said
Tout ce que j'ai dit

I walk, I run, I swim to the sea
Je marche, je cours, je nage à la mer
(I walk, I run, I swim)
(Je marche, je cours, je nage)
I fly like a bird, like the eagle with wings
Je vole comme un oiseau, comme l'aigle avec des ailes
(I fly)
(Je vole)

And I fly to your arms, deep down inside
Et je vole dans vos bras, profondément à l'intérieur
And I fly to your arms 'cos you're my river of life
Et je vole à cos vos bras ", vous êtes mon fleuve de la vie
(My river, my river, my river)
(Mon fleuve, ma rivière, mon fleuve)
You're the river of life
Tu es le fleuve de la vie
(My river, my river, my river)
(Mon fleuve, ma rivière, mon fleuve)

Yeah, I fly to the river
Ouais, je vole à la rivière
I run to the ocean sea
Je cours à la mer océane
I know the flowing in me
Je sais que l'écoulement en moi
All the sounds that I hear inside of me
Tous les sons que j'entends au fond de moi

River, yeah
Rivière, ouais
So and I run to the ocean, I circle the sea
Donc, et je cours vers l'océan, je le tour de la mer
To the river of my destiny, to the place where I'll be
Pour le fleuve de ma destinée, à l'endroit où je serai
Safely in your arms tonight, 'cos you're the river of life
En toute sécurité dans tes bras ce soir, 'cos vous êtes le fleuve de la vie
(The river, the river, the river)
(La rivière, la rivière, la rivière)

Yeah, yeah, river of life
Ouais, ouais, fleuve de la vie
(The river, the river, the river)
(La rivière, la rivière, la rivière)
To the river of life
Pour le fleuve de la vie
(The river, the river, the river)
(La rivière, la rivière, la rivière)
The river of, the river of, the river of life
La rivière de la rivière de la rivière de la vie
(The river, the river)
(La rivière, la rivière)
Yeah, the river of life
Oui, la rivière de vie
(The river, the river, the river)
(La rivière, la rivière, la rivière)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P