Paroles de chanson et traduction Katie Melua - The Bit That I Don't Get

The bit that I don't get
Le bit que je ne reçois pas
It's how it changed so fast
C'est la façon dont il a changé si vite
How it changed from we will always be together
Comment cela a changé à partir nous serons toujours ensemble
To it will never last.
Pour ne sera jamais durer.
The writing on the wall
L'écriture sur le mur
I hadn't seen it yet
Je n'avais pas encore vu
When you told me you were tired of it all
Quand tu m'as dit que tu étais fatigué de tout
That's the bit that I don't get.
C'est le peu que je ne comprends pas.

So call me a fool
Alors, appelez-moi un fou
I do!
Je le veux!
But no longer the fool beside you
Mais ce n'est plus le fou à côté de vous
And I'm learning from the pain
Et je suis d'apprentissage de la douleur
Won't be doing that again!
Ne sera pas le faire à nouveau!

The bit that I don't get
Le bit que je ne reçois pas
It's how it changed so fast
C'est la façon dont il a changé si vite
How it changed from we will always be together
Comment cela a changé à partir nous serons toujours ensemble
To it will never last.
Pour ne sera jamais durer.
The writing on the wall
L'écriture sur le mur
I hadn't seen it yet
Je n'avais pas encore vu
When you told me you were tired of it all
Quand tu m'as dit que tu étais fatigué de tout
That's the bit that I don't get!
C'est le peu que je ne comprends pas!

People break up everyday
Les gens briser tous les jours
But I never thought
Mais je n'ai jamais pensé
I would wake up to hear you say
Je me réveillais de vous entendre dire
Forever now means never!
Toujours signifie maintenant jamais!

The bit that I don't get
Le bit que je ne reçois pas
It's how it changed so fast
C'est la façon dont il a changé si vite
How it changed from we will always be together
Comment cela a changé à partir nous serons toujours ensemble
To it will never last.
Pour ne sera jamais durer.
The writing on the wall
L'écriture sur le mur
I hadn't seen it yet
Je n'avais pas encore vu
When you told me you were tired of it all
Quand tu m'as dit que tu étais fatigué de tout
That's the bit that I don't get!
C'est le peu que je ne comprends pas!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P