The wait turned into hours,
L'attente transformé en heures,
Before you came my way.
Avant que vous arriviez à ma façon.
The smile that filled a daddy's heart,
Le sourire qui remplissait le cœur d'un papa,
On that special day.
Sur cette journée spéciale.
The moment left me speechless,
Le moment m'a laissé sans voix,
I didn't know what to say.
Je ne savais pas quoi dire.
Then you took your first breath,
Ensuite, vous avez pris votre premier souffle,
An' that took mine away.
Un "cette mine a emporté.
Days go by so quickly;
Les jours passent si vite;
Summer turns to fall.
Summer tourne à tomber.
Seems like only yesterday,
Semble que c'était hier,
That you began to crawl.
Que vous avez commencé à ramper.
So don't be afraid to take that step,
Il ne faut donc pas avoir peur de prendre cette mesure,
I'll catch you when you fall.
Je vais vous attraper quand vous tombez.
I don't mind if you leave behind,
Je ne me dérange pas si vous laissez derrière vous,
A few handprints on the wall.
A quelques empreintes de mains sur le mur.
I can't describe this feeling,
Je ne peux pas décrire ce sentiment,
Way down deep inside
Way down profondément à l'intérieur
"The Itsy-Bitsy Spider",
"The Spider Itsy Bitsy-",
Was the first thing that we tried.
C'était la première chose que nous avons essayé.
An' "Patty Cake, The Baker's Man,"
Un "Patty Cake, Man La boulangère"
With your hands, so very small.
Avec vos mains, donc très faible.
You could always stay this young,
Vous pouvez toujours rester ce jeune,
And I wouldn't mind at all.
Et je ne me dérangerait pas du tout.
Days go by so quickly;
Les jours passent si vite;
Summer turns to fall.
Summer tourne à tomber.
Seemed like only yesterday,
Semblait que c'était hier,
That you began to crawl.
Que vous avez commencé à ramper.
So don't be afraid to take that step,
Il ne faut donc pas avoir peur de prendre cette mesure,
I'll catch you when you fall.
Je vais vous attraper quand vous tombez.
An' I don't mind if you leave behind,
Un "je ne me dérange pas si vous laissez derrière vous,
A few handprints on the wall.
A quelques empreintes de mains sur le mur.
So don't be afraid to take that step,
Il ne faut donc pas avoir peur de prendre cette mesure,
I'll catch you if you fall.
Je vais vous attraper si vous tombez.
An' I won't mind if you leave behind,
Un "je ne m'en voudrez pas si vous laissez derrière vous,
A few handprints on the wall.
A quelques empreintes de mains sur le mur.