Paroles de chanson et traduction Louise Taylor - Little Collette

She was tired of being his little Collette
Elle était fatiguée d'être son petit Collette
Face pressed to the screen, cheeks always wet
Le visage collé à l'écran, les joues toujours humide
And the mountain's heart cracked open wide
Et le cœur de la montagne entrouverte large
And gave her a blood-red trail to ride
Et lui a donné une piste rouge sang à monter

And she woke with her head in the snake catcher's lap
Et elle s'est réveillée avec la tête sur les genoux de l'attrape-serpent
Bouncing in tango on her endless tack
Rebondir dans le tango sur son virement de bord sans fin
And he bought her a coke and a bag of chips
Et il lui a acheté un coca et un sac de croustilles
And said come on cookie and puckered his lips
Et il dit: viens cookie et plissa ses lèvres

And how can you say you'll never go back
Et comment pouvez-vous dire que vous ne serez jamais revenir
When every new day mirrors the past
Lorsque chaque nouvelle journée reflète le passé
You wonder how different it might have been
Vous vous demandez comment différent, il pourrait avoir été
If you'd just stayed put way back when, Collette
Si vous souhaitez simplement bougé chemin du retour lorsque, Collette

Ah but you see it all now like it was written on your palm
Ah mais vous voyez tout cela maintenant comme il a été écrit sur la paume de votre main
That was someone else's story, you just went along
C'était quelqu'un d'autre histoire, il vous suffit allé le long
Like you were born with no will of your own
Comme si vous étiez né sans volonté de votre propre
And life blew you around till you threshed out a home
Et la vie vous a soufflé autour jusqu'à ce que vous battues sur une maison

And now you're a woman with arms grown long
Et maintenant tu es une femme aux bras cultivés à long
From reaching for things you could never own
D'atteindre des choses que vous ne pourrait jamais posséder
From holding yourself alone through the night
De vous tenir seul dans la nuit
From pushing a heavy heart up so many flights
De pousser un cœur lourd haut de sorte que de nombreux vols

And how can you say you'll never go back
Et comment pouvez-vous dire que vous ne serez jamais revenir
When every new day mirrors the past
Lorsque chaque nouvelle journée reflète le passé
Four in the morning channel changer in your hand
Quatre dans le changeur de canal matin dans votre main
Sleeping like the innocent next to someone else's man, Collette
Dormir comme un innocent à côté de quelqu'un d'autre homme, Collette

Ah but then you were born once again like a cat
Ah, mais alors vous êtes nés de nouveau comme un chat
Poking your head between the gristle and fat
Piquer votre tête entre le cartilage et la graisse
Hungry, clean as a newborn babe
Faim, propre comme un nouveau-né
Talking a blue streak, nobody's slave
Parler esclave un éclair bleu, personne n'est

And in the mirror your new face betrays every idea
Et dans le miroir votre visage trahit chaque idée nouvelle
Before you have time to recognize your fear
Avant que vous avez le temps de reconnaître votre peur
And you walk on the carpet through your living room
Et vous marchez sur le tapis dans votre salon
Tender flower bloom
Tendre fleur floraison
Collette
Collette
Collette
Collette


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P