Paroles de chanson et traduction Machiavel - Still Alive

Hello my friend, how do you feel
Bonjour, mon ami, comment vous sentez-vous
It's been so long boy I've waited for you
Il a été garçon si longtemps que je t'ai attendu
Someone to talk to
Quelqu'un à qui parler
Someone to speak to
Quelqu'un à qui parler
Someone to love if only for a minute
Quelqu'un à aimer ce que pour une minute
Ain't no words boy, ain' t
N'est-ce pas pas de garçon mots, n '
So glad to see you to talk about my life
Je suis tellement content de vous voir pour parler de ma vie
I don't wanna know who
Je ne veux pas savoir qui
or what sent you to me
ou ce que vous m'avez envoyé
Maybe the social service or the church of the neighbours
Peut-être que le service social ou l'église des voisins
No matter boy, no matter
Aucun garçon importe, peu importe
Someone thought of me
Quelqu'un a pensé à moi
And it's good, good because
Et c'est bon, bon, car

feel so bad, feel so poor, so alone
sens si mal, se sentir si pauvre, si seul
feel so old , where is my life, my days are gone
sens si vieille, où est ma vie, mes jours sont révolus
feel so lost, where is the time when I was in love
sens si perdu, où est le temps où j'étais dans l'amour

Waiting for the moment I'll die that's all I do man
En attendant le moment où je vais mourir c'est tout ce que je fais l'homme
I never thought when I was young it would be the end of my days
Je n'ai jamais pensé quand j'étais jeune, ce serait la fin de mes jours
I know, my body is worned out
Je sais, mon corps est sur worned
I know, I don't see, don't hear, don't walk, don't move like before
Je sais, je ne vois pas, n'entends pas, ne marche pas, ne bouge pas comme avant
But in my head it ‘s still the same
Mais dans ma tête c'est toujours le même
I'm still the man I was
Je suis toujours l'homme que j'étais
Time and years haven't change my mind
Temps et les années n'ont pas changer d'avis
I'm still alive
Je suis encore en vie
In my head it's still the same
Dans ma tête, c'est toujours la même
I ‘m still alive
Je suis encore en vie
But for them, I'm just a forgotten oldie
Mais pour eux, je suis juste un oldie oublié
I just cost money to all of jou
Je viens de coûter de l'argent à tous les jou
Do you understand what it means for me ?
Comprenez-vous ce que cela signifie pour moi?

Feel so bad, feel so poor, so alone
N'hésitez pas si mal, se sentir si pauvre, si seul
feel so old, where is my life, my days are gone
sens si vieille, où est ma vie, mes jours sont révolus
feel so lost, where is the time when I was in love
sens si perdu, où est le temps où j'étais dans l'amour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P