Paroles de chanson et traduction Marina & The Diamonds - Scab & Plaster

I stepped into a room of clocks that all told different times
Je suis entré dans une salle des horloges dit que tous les différents moments
I stepped into a mirrored world that mirrored all our crimes
Je suis entré dans un monde miroir qui reflète toutes nos crimes
You keep picking at the scab and I'll keep selling the plaster
Vous gardez la cueillette à la tavelure et je vais continuer à vendre le plâtre
You keep telling me that I'm bad but I keep on getting better faster
Vous me disent que je suis mauvais, mais je continue à s'améliorer plus rapidement

You hold me down and you hold me up
Tu me tiens vers le bas et vous me soutenez
You can't communicate
Vous ne pouvez pas communiquer
You brought me up just to bring me down
Tu m'as amené juste pour me faire descendre
I've nothing left to say
Je n'ai plus rien à dire

I've lost, I've lost my innocence
J'ai perdu, j'ai perdu mon innocence
I've found my self-belief
J'ai trouvé ma confiance en soi
And in a cup of loneliness
Et dans une tasse de solitude
I've found instant relief
J'ai trouvé un soulagement instantané

You hold me down, you hold me up
Vous me contenir, vous me soutenez
Oh daddy, are we out of luck?
Oh papa, sommes-nous pas de chance?
You brought me up to bring me down
Vous me mis à me faire descendre
You shut me in, you shut me out
Vous m'avez enfermé, vous m'exclure

I'm going, I'm going to Heaven
Je vais, je vais au ciel
I'm going, I'm going to Hell
Je vais, je vais en enfer
If nobody could see
Si personne ne pouvait voir
I'd hold my hand out to be held
Je tiens ma main sur qui se tiendra

You hold me down and you hold me up
Tu me tiens vers le bas et vous me soutenez
I can't communicate
Je ne peux pas communiquer
You brought me up just to bring me down
Tu m'as amené juste pour me faire descendre
I've nothing left to say
Je n'ai plus rien à dire

I've lost, I've lost my innocence
J'ai perdu, j'ai perdu mon innocence
I've found my self-belief
J'ai trouvé ma confiance en soi
And in a cup of loneliness
Et dans une tasse de solitude
I've found instant relief
J'ai trouvé un soulagement instantané

You hold me down, you hold me up
Vous me contenir, vous me soutenez
Oh daddy, are we out of luck?
Oh papa, sommes-nous pas de chance?
You brought me up to bring me down
Vous me mis à me faire descendre
You shut me in, you shut me out
Vous m'avez enfermé, vous m'exclure

You keep picking at the scab
Vous gardez la cueillette à la tavelure
So I'll keep on selling the plaster
Alors je vais continuer à vendre le plâtre
And you, you think I'm bad
Et toi, tu crois que je suis mauvais
So I keep on getting better faster
Donc je continue à aller mieux plus rapidement

I've lost, I've lost my innocence
J'ai perdu, j'ai perdu mon innocence
I've found my self-belief
J'ai trouvé ma confiance en soi
And in a cup of loneliness
Et dans une tasse de solitude
I've found instant relief
J'ai trouvé un soulagement instantané

You hold me down, you hold me up
Vous me contenir, vous me soutenez
Oh daddy, are we out of luck?
Oh papa, sommes-nous pas de chance?
You brought me up to bring me down
Vous me mis à me faire descendre
You shut me in, you shut me out
Vous m'avez enfermé, vous m'exclure

I've lost, I've lost my confidence
J'ai perdu, j'ai perdu ma confiance
I've found my self-belief
J'ai trouvé ma confiance en soi
And in a cup of loneliness
Et dans une tasse de la solitude
I've sailed a thousand seas
J'ai navigué mille mers

You tell me what to say and wear
Vous allez me dire ce qu'il faut dire et porter
You say that it's because you care
Vous dites que c'est parce que vous vous souciez
But I prefer to be alone
Mais je préfère être seul
Than live a life that's not my own
Que de vivre une vie qui n'est pas la mienne


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P