Paroles de chanson et traduction Mark Knopfler - Cleaning My Gun

I keep a weather eye on the horizon, my back to the wall
Je garde un oeil météo sur l'horizon, le dos au mur
I like to know who's coming through the door, that's all
Je voudrais savoir qui vient à travers la porte, c'est tout
It's the old Army training kicking in
C'est la formation de l'Armée vieux coups de pied dans
I'm not complaining, it's the world we live in
Je ne me plains pas, c'est le monde dans lequel nous vivons

Blarney and Malarkey, they're a devious firm
Blarney et Malarkey, ils sont une entreprise sournoise
They'll take you to the cleaners or let you burn
Ils vous emmènerons à des nettoyants ou vous permet de graver
The help is breaking dishes in the kitchen - thanks a lot
L'aide est casser la vaisselle dans la cuisine - merci beaucoup
We hired the worst dishwasher this place ever got
Nous avons engagé le pire lave-vaisselle cet endroit jamais eu
Come in below the radar, they want to spoil our fun
Venez en dessous du radar, ils veulent boudons pas notre plaisir
In the meantime I'm cleaning my gun
En attendant, je vais nettoyer mon fusil

Remember it got so cold ice froze up the tank
Rappelez-vous qu'il a de la glace si froid a gelé le réservoir
We lit a fire beneath her just so she would crank
Nous avons allumé un feu sous son juste si elle manivelle
I keep a weather eye on the horizon, tap the stormglass now and then
Je garde un oeil sur l'horizon temps, appuyez sur le Stormglass maintenant et puis
I've got a case of Old Damnation for when you get here, my friend
J'ai un cas de Damnation Vieux pour quand vous arrivez ici, mon ami
We can have ourselves a party before they come
Nous pouvons avoir nous-mêmes une partie avant qu'ils ne viennent
In the meantime I'm cleaning my gun
En attendant, je vais nettoyer mon fusil

We had women and a mirror ball, we had a dee jay
Nous avons eu des femmes et une boule de miroir, nous avons eu un jay dee
used to eat pretty much all that came his way
l'habitude de manger à peu près tout ce qui est venu son chemin
Ever since the goons came in and took apart the place
Depuis que les hommes de main est venu et a pris part le lieu
I keep a tyre iron in the corner, just in case
Je garde un démonte-pneu dans le coin, juste au cas où

I gave you a magic bullet on a little chain
Je vous ai donné une balle magique sur une petite chaîne
to keep you safe from the chilly winds and out of the rain
pour vous garder à l'abri des vents froids et de la pluie
We're gonna might need bullets should we get stuck
On va peut-être devrions-nous besoin de balles coincés
Any which way, we're going to need a little luck
N'importe comment, nous allons avoir besoin d'un peu de chance
You can still get gas in Heaven, and a drink in Kingdom Come
Vous pouvez toujours obtenir du gaz dans le ciel, et un verre dans Kingdom Come
In the meantime I'm cleaning my gun
En attendant, je vais nettoyer mon fusil


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P 11 0