Paroles de chanson et traduction Andy Williams - Feelings. . .

Feelings, nothing more than feelings
Sentiments, rien de plus que des sentiments
Trying to forget my feelings of love
Essayer d'oublier mes sentiments d'amour
Teardrops rolling down on my face
Teardrops rouler vers le bas sur mon visage
Trying to forget my feelings of love
Essayer d'oublier mes sentiments d'amour
Feelings, for all my life I'll feel it
Sentiments, toute ma vie je vais le sentir
I wish I've never met you, girl
Je souhaite que je n'ai jamais vous avez rencontré, fille
You'll never come again
Vous ne serez jamais revenir
Feeling, woo-o-o feeling
Sentiment, woo-o-o sentiment
Woo-o-o, feel you again in my arms
Woo-o-o, sentez que vous à nouveau dans mes bras
Feelings, feelings like I've never lost you
Sentiments, des sentiments comme je ne t'ai jamais perdue
And feelings like
Et de tels sentiments
I'll never have you again in my heart
Je ne serai jamais vous avez à nouveau dans mon coeur
Feelings, for all my life I'll feel it
Sentiments, toute ma vie je vais le sentir
I wish I've never met you, girl;
Je souhaite que je n'ai jamais rencontré, vous, ma fille;
You'll never come again
Vous ne serez jamais revenir
Feelings, feelings like I've never lost you
Sentiments, sentiments comme je ne t'ai jamais perdue
And feelings like
Et de tels sentiments
I'll never have you again in my life
Je ne serai jamais vous avez à nouveau dans ma vie
Feelings, woo-o-o feeling it,
Sentiments, woo-o-o sentiment qu'elle,
woo-o-o, feeling again in my arms
woo-o-o, se sentant à nouveau dans mes bras
Feelings. . .
Sentiments. . .
Чувства, самые обычные чувства…
Чувства, самые обычные чувства ...
Пытаюсь забыть свои чувства любви
Пытаюсь забыть свои чувства любви
Слёзы катятся по моему лицу,
Слёзы катятся по моему лицу,
Пытаюсь забыть свои чувства любви...
Пытаюсь забыть свои чувства любви ...
Чувства, всю жизнь я буду это чувствовать…
Чувства, всю жизнь я буду это чувствовать ...
Вот бы нам никогда с тобою не встречаться, девочка,
Вот бы нам никогда с тобою не встречаться, девочка,
Ты больше не придешь
Ты больше не придешь
Чувства, о-о, чувства,
Чувства, о о-, чувства,
О-о-о, снова ощущаю тебя в своих объятьях...
О о-о-, снова ощущаю тебя в своих объятьях ...
Чувства, чувства, словно я никогда не терял тебя...
Чувства, чувства, si je ne t'ai jamais perdu ...
Чувство того,
Le sentiment d'
Что тебя больше не будет в моём сердце...
Que vous ne serez plus dans mon cœur ...
Чувства, всю жизнь я буду это чувствовать…
Sentiments, toute ma vie, je vais le sentir ...
Вот бы нам никогда с тобою не встречаться, девочка!
Si seulement nous n'avions pas de vous rencontrer, ma fille!
Ты больше не придешь...
Vous ne venez pas ...
Чувства, чувства, словно я никогда не терял тебя...
Sentiments, des sentiments comme je ne t'ai jamais perdu ...
Чувство того,
Le sentiment d'
Что тебя больше не будет в моём сердце...
Que vous ne serez plus dans mon cœur ...
Чувства, о-о, чувства,
Sentiments, oh, le sentiment,
о-о, чувства снова в моих объятьях…
oh, le dos sentiment dans mes bras ...
Чувства...
Sentiment ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P