Paroles de chanson et traduction Ann Wilson - Where To Now St. Peter?

(feat. Elton John)
(Feat. Elton John)
(John/Taupin)
(John / Taupin)

[Originally by Elton John]
[A l'origine par Elton John]

I took myself a blue canoe
J'ai pris moi-même un canot bleu
And I floated like a leaf
Et je flottais comme une feuille
Dazzling, dancing
Éblouissante, de la danse
Half enchanted
La moitié enchanté
In my Merlin sleep
Dans mon sommeil Merlin

Crazy was the feeling
Fou, c'est le sentiment
Restless were my eyes
Restless étaient mes yeux
Insane they took the paddles
Insane ils ont pris les palettes
My arms they paralyzed
Mes bras paralysé, ils

So where to now St. Peter
Alors, où maintenant Saint-Pierre
If it's true I'm in your hands
Si c'est vrai, je m'en remets à vous
I may not be a Christian
Je ne peux pas être un chrétien
But I've done all one man can
Mais j'ai fait tout seul homme peut
I understand I'm on the road
Je comprends que je suis sur la route
Where all that was is gone
Où tout ce qui était n'est plus là
So where to now St. Peter
Alors, où maintenant Saint-Pierre
Show me which road I'm on
Montrez-moi quel chemin je suis sur
Which road I'm on
Quel chemin je suis sur

It took a sweet young foreign gun
Il a fallu une douce jeune loup étranger
This lazy life is short
Cette vie est courte paresseux
Something for nothing always ending
Quelque chose pour rien finissant toujours
With a bad report
Avec un mauvais rapport

Dirty was the daybreak
Sale était l'aube
Sudden was the change
Coup a été le changement
In such a silent place as this
Dans un tel endroit silencieux car cela
Beyond the rifle range
Au-delà du champ de tir

I took myself a blue canoe
J'ai pris moi-même un canot bleu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P