Paroles de chanson et traduction Natalie - What You Gonna Do?

(feat. Bun B, Play N Skillz)
(Feat. Bun B, Lecture N Skillz)

So what you gonna do
Alors qu'est-ce que tu vas faire
What you, what you gonna do
Qu'est-ce que vous, qu'est-ce que tu vas faire
Well, it's the King of the Trill, Bun B on the flip
Eh bien, c'est le roi de la Trill, Bun B sur le clapet
Coming down dripping that candy with grain and grip
En descendant gouttes que les bonbons avec du grain et l'adhérence
You see my tippin' my fours, see me bangin' my screws
Vous voyez, mon Tippin 'mes quatre pattes, me voir bangin' mes vis
See me lookin' for something jazzy baby, just like you
Voir me lookin 'pour bébé quelque chose de jazzy, tout comme vous
So what you gonna do, so what you gonna do
Alors qu'est-ce que tu vas faire, si ce que tu vas faire
So what you gonna do, so what you gonna do
Alors qu'est-ce que tu vas faire, si ce que tu vas faire

[Chorus: Natalie]
[Refrain: Natalie]
What you gonna do if I say I'm gonna leave with you tonight, tonight, tonight
Que vas-tu faire si je dis que je vais partir avec vous ce soir, ce soir, ce soir,
What you gonna do if I say I'm gonna leave with you tonight, tonight, tonight
Que vas-tu faire si je dis que je vais partir avec vous ce soir, ce soir, ce soir,
So you can call me up, and you can pick me up
Ainsi, vous pouvez m'appeler, et vous pouvez venir me chercher
We can do whatever you wanna do
Nous pouvons faire ce que tu veux faire
I know you wanna touch, well let me know what's up
Je sais que tu veux te toucher, laissez-moi savoir ce qui se
We can do whatever you wanna do
Nous pouvons faire ce que tu veux faire

I spotted you and I noticed you were lookin' at it
Je vous repéré et j'ai remarqué que vous étiez lookin 'à l'
It's up to you, however you want to get at it
C'est à vous, mais vous voulez nous mettre au travail
Well make your move
Eh bien faire de votre déménagement
Because I'm waiting for you tonight, tonight, tonight
Parce que je suis en attente pour vous ce soir, ce soir, ce soir,

So can I roll with you
Donc, puis-je rouler avec vous
You can roll with me
Vous pouvez rouler avec moi
If it's what you wanna do
Si c'est ce que tu veux faire
Let me know girl
Faites-moi savoir fille

So I'll be down with you
Donc, je serai avec toi
You'll be down with me
Vous serez avec moi
If it's what you wanna do
Si c'est ce que tu veux faire
Let me know boy
Faites-moi savoir garçon

I got the whip outside
J'ai eu le fouet à l'extérieur
When you're ready, we can roll
Lorsque vous êtes prêt, nous pouvons rouler
It's sitting on the thang
Il est assis sur le thang
So you know we about to roll
Donc, vous savez que nous sur le point de rouler

I'm trying to get at you
J'essaie de vous atteindre
So you can leave with me tonight, tonight, tonight
Ainsi, vous pouvez partir avec moi ce soir, ce soir, ce soir,

So what you gonna do
Alors qu'est-ce que tu vas faire
What you, what you gonna do wit' it
Qu'est-ce que vous, qu'est-ce que tu vas faire wit 'il

[Chorus: Natalie]
[Refrain: Natalie]
What you gonna do if I say I'm gonna leave with you tonight, tonight, tonight
Que vas-tu faire si je dis que je vais partir avec vous ce soir, ce soir, ce soir,
What you gonna do if I say I'm gonna leave with you tonight, tonight, tonight
Que vas-tu faire si je dis que je vais partir avec vous ce soir, ce soir, ce soir,
So you can call me up, and you can pick me up
Ainsi, vous pouvez m'appeler, et vous pouvez venir me chercher
We can do whatever you wanna do
Nous pouvons faire ce que tu veux faire
I know you wanna touch, well let me know what's up
Je sais que vous veux te toucher, laissez-moi savoir ce qui se
We can do whatever you wanna do
Nous pouvons faire ce que tu veux faire

I like the way you comin' at me
J'aime la façon dont vous comin 'à moi
Boy it feels good
Boy ça fait du bien
You put it down like I know you would
Vous le mettez en bas comme je sais que vous le feriez
It's me and you alone
C'est moi et toi seul
Boy let's take our time
Boy prenons notre temps
And no need to rush
Et pas besoin de se précipiter
So we'll do what's on your mind
Donc, nous allons faire ce qui est sur votre esprit

So can I roll with you
Donc, puis-je rouler avec vous
You can roll with me
Vous pouvez rouler avec moi
If it's what you wanna do
Si c'est ce que tu veux faire
Let me know girl
Faites-moi savoir fille

So I'll be down with you
Donc, je serai avec toi
You'll be down with me
Vous serez avec moi
If it's what you wanna do
Si c'est ce que tu veux faire
Let me know boy
Faites-moi savoir garçon

I got the whip outside
J'ai eu le fouet à l'extérieur
When you're ready, we can roll
Lorsque vous êtes prêt, nous pouvons rouler
It's sitting on the thang
Il est assis sur le thang
So you know we about to roll
Donc, vous savez que nous sur le point de rouler

I'm trying to get at you
J'essaie de vous atteindre
So you can leave with me tonight, tonight, tonight
Ainsi, vous pouvez partir avec moi ce soir, ce soir, ce soir,

So what you gonna do
Alors qu'est-ce que tu vas faire
What you, what you gonna do wit' it
Qu'est-ce que vous, qu'est-ce que tu vas faire wit 'il

You wanna go with a rider
Tu veux aller avec un cavalier
You wanna ball out in style
Tu veux balle dans le style
Well get behind the wheel with the trill
Eh bien prenez le volant avec le trille
I'll make it worth your while
Je vais le faire vaut la peine
I'll show you just how it feels, feels
Je vais vous montrer comment il se sent, se sent
To live like a queen
Pour vivre comme une reine
And cut you out a slice of life baby that you've never seen
Et vous coupez une tranche de bébé vie que vous ne l'avez jamais vu
The best cars, clothes, cribs, and shine
Les meilleures voitures, des vêtements, des crèches, et éclat
Not to mention, the thug love makin' to blow your mind
Sans oublier, le voyou Makin 'Love pour souffler votre esprit
Anytime she want more than just a one hitter quitter
Chaque fois qu'elle veut plus que juste un lâcheur frappeur
She already know
Elle sait déjà
Call me up and mayne i'm comin to get her
Appelez-moi et Mayne j'arrive à obtenir son

What you gonna do if I say I'm gonna leave with you tonight, tonight, tonight
Que vas-tu faire si je dis que je vais partir avec vous ce soir, ce soir, ce soir,
What you gonna do if I say I'm gonna leave with you tonight, tonight, tonight
Que vas-tu faire si je dis que je vais partir avec vous ce soir, ce soir, ce soir,
So you can call me up, and you can pick me up
Ainsi, vous pouvez m'appeler, et vous pouvez venir me chercher
We can do whatever you wanna do
Nous pouvons faire ce que tu veux faire
I know you wanna touch, well let me know what's up
Je sais que tu veux te toucher, laissez-moi savoir ce qui se
We can do whatever you wanna do
Nous pouvons faire ce que tu veux faire

Natalie
Natalie
King of the Trill
Roi des Trill
Bun B
Bun B
H-Town
H-Town

So what you gonna do
Alors qu'est-ce que tu vas faire
What you, what you gonna do wit' it
Qu'est-ce que vous, qu'est-ce que tu vas faire wit 'il


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P