Paroles de chanson et traduction Annie - Sandy

Fifi, That ain't a name for this mutt.
Fifi, ce n'est pas un nom pour ce chien.
So how about Champion?
Alors que diriez-vous champion?
Champion you're anything but.
Champion tu es tout sauf cela.

We could call him Tiger, But there's no bite in him,
Nous pourrions l'appeler Tiger, mais il n'y a aucune morsure en lui,
Tiger! Kittens would frighten him.
Tiger! Chatons serait lui faire peur.
Rover! When you think it over,
Rover! Lorsque vous y réfléchir,
Rover is the perfect name for this dumb look-in' dog.
Rover est le nom parfait pour ce regard muet dans "chien.

Sandy, Sandy's his name if you please.
Sandy, Sandy est son nom s'il vous plaît.
If you don't be-lieve me ask anyone of the fleas
Si vous ne vous croyons-moi demander à quelqu'un de ses puces
Residing on Sandy,
Résidant sur sable,

True he ain't pedigreed, Sandy, there ain't no better breed.
Il est vrai qu'il n'est pas généalogique, de sable, il n'y a pas pas de meilleure race.
And he really comes in handy,
Et il vient vraiment pratique,
'Specially when you're all alone in the night
"Surtout quand tu es tout seul dans la nuit
and you're small and terribly frightened it's
et vous êtes petit et terriblement peur c'est
Sandy, Sandy who'll always be there!
Sandy, Sandy qui sera toujours là!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P