Paroles de chanson et traduction New Model Army - Ocean Rising

I dream of the ocean and the beautiful skies rolling out to sea
Je rêve de l'océan et le ciel magnifique déploiement de la mer
I dream of the ocean and the rip of the tide west of Finnistair
Je rêve de l'océan et la déchirure de l'ouest de la marée Finnistair
The weight of the water pouring down, holding on to me
Le poids de l'eau qui coule vers le bas, de me tenir
I dream of the ocean, rising, rising
Je rêve de l'océan, monte, qui monte

I dream of the ocean - through the night the ghosts are sailing still
Je rêve de l'océan - à travers la nuit, les fantômes sont toujours voile
The James Caird steering east by north-east through the wild Atlantic swell
La direction James Caird est quart de nord-est à travers la houle atlantique sauvage
The men lie soaked and cold beneath the sail on a bed of ballast stone
Les hommes mentent trempé et froide sous le voile sur un lit de ballast de pierre
They hear the boss cry out - I can see them now, the snow-capped peaks of land
Ils entendent le patron crier - je peux les voir maintenant, les sommets enneigés de terre
But it was the ocean, rising, rising
Mais c'était l'océan, monte, qui monte
A forty foot wall of water crashing down
Un mur de quarante pieds d'eau s'écraser
They held their breath and prayed to God in the hour of death
Ils ont retenu leur souffle et priait Dieu à l'heure de la mort
To save them
Pour les sauver
From the ocean, rising, rising
De l'océan, monte, qui monte
I dream of the ocean, rising, rising
Je rêve de l'océan, monte, qui monte

And so the years they flow and journey's end
Et les années qu'ils débit et la fin du voyage
The old crew sailed south again
L'ancien équipage navigué vers le sud à nouveau
And they buried the boss by the melting snow
Et ils ont enterré le patron par la fonte des neiges
In the summer winds on the island
Dans les vents d'été sur l'île
And now the ice it cracks and falls away, driven in the storms
Et maintenant, la glace se fissure et tombe, entraîné dans les tempêtes
And I'll be there - where the sky touches the sea
Et je serai là - où le ciel touche la mer
At the edge of the ocean where the beautiful world fades into the grey
Au bord de l'océan où les fondus beau monde dans le gris
I dream of the ocean, rising, rising
Je rêve de l'océan, monte, qui monte
I dream of the ocean, rising, rising
Je rêve de l'océan, monte, qui monte


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P