Paroles de chanson et traduction Paula Cole - It's My Life

That quiet voice inside of my soul,
Cette voix tranquille à l'intérieur de mon âme,
It's rising up again.
Il augmente à nouveau.
Oh I know it's the time, life is short.
Oh, je sais que c'est le temps, la vie est courte.
Gotta grab the wheel of my life.
Dois prendre le volant de ma vie.

Indecision, should-haves, could-haves,
L'indécision, doit-nantis, pourrait-haves,
Will only rip my joy away.
Ne déchirer ma joie loin.
This inner cross-roads may define me,
Ce intérieure croisée des chemins peut me définir,
But it's the only way.
Mais c'est le seul moyen.

'Cause it's my life,
Parce que c'est ma vie,
And I am free,
Et je suis libre,
To live my life,
Pour vivre ma vie,
The way I feel.
Ce que je ressens.

For all the people who hear my song,
Pour toutes les personnes qui entendent ma chanson,
Why not take a chance?
Pourquoi ne pas prendre une chance?
By the keeping the child alive in our heart,
Par le maintien de l'enfant vivant dans notre cœur,
There's truth and meaning there.
Il ya du vrai et du sens là.

Trusting beauty,
Beauté confiance,
Truth, perfection,
La vérité, la perfection,
I'll never lead my light astray.
Je ne serai jamais conduire ma lumière égarés.
Listen to my intuition,
Écoutez mon intuition,
Gather up my faith.
Ramassez ma foi.

'Cause it's my life,
Parce que c'est ma vie,
And I am free,
Et je suis libre,
To live my life,
Pour vivre ma vie,
The way I feel.
Ce que je ressens.

Deep inside I know I can,
Fond de moi je sais que je peux,
Deep inside I'm beautiful,
Fond de moi je suis belle,
Tell myself I won't give up,
Me dis que je n'abandonnerai pas,
Tell myself have courage now.
Me dis avoir le courage maintenant.
Willingness and openness,
Volonté et d'ouverture,
Step by step and day by day,
Étape par étape, jour après jour,
Over time a thousand fields,
Au fil du temps un millier de champs,
Will have passed beneath my feet.
Auront passé sous mes pieds.
'Cause it's my life
Parce que c'est ma vie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P