Paroles de chanson et traduction Pax 217 (Pax217) - Fly Away

This is the new real, this is the new seen
C'est la vraie nouvelle, c'est le nouveau vu
This is the outcome of the end of the story
Ceci est le résultat de la fin de l'histoire
I hate flyin' cause the glory scares me
Je déteste la cause Flyin 'la gloire me fait peur
I ain't flyin' even though you dared me
Je ne suis pas Flyin 'même si vous me osé
I'm only in this for the declaration
Je suis seulement en cela pour la déclaration
We only rock it for the celebration
Nous ne basculez-le pour la célébration
I was made (I was made), I was made to give
J'ai été fait (j'ai été fait), j'ai été fait pour donner
I was made to give glory here forever
J'ai été fait pour rendre gloire à jamais ici
chorus: Don't wanna fly away
Refrain: Je ne veux pas s'envoler
Don't wanna fly
Je ne veux pas voler
Splatter ink on a page
Éclaboussures d'encre sur une page
In such a clear way
Dans une telle manière claire
So we communicate
Donc, nous communiquons
Break down the stage
Décomposer la scène
Splatter ink on a page
Éclaboussures d'encre sur une page
In such a clear way
Dans une telle manière claire
So we communicate
Donc, nous communiquons
But I don't wanna fly the plane
Mais je ne veux pas voler l'avion
That will take away from the Way
Cela va prendre loin de la Voie
So take me out of the way
Alors me faire sortir de la voie
Don't wanna fly away
Je ne veux pas s'envoler
Don't wanna fly away
Je ne veux pas s'envoler
This is the new real, this is the new me
C'est la vraie nouvelle, c'est le nouveau moi
This is the outcome of the end of my story
Ceci est le résultat de la fin de mon histoire
I hate flyin' cause the glory scares me
Je déteste la cause Flyin 'la gloire me fait peur
I ain't flyin' even though you dared me
Je ne suis pas Flyin 'même si vous me osé
I'm only in this for the declaration
Je suis seulement en cela pour la déclaration
We only rock it for the celebration
Nous ne basculez-le pour la célébration
I was made (I was made), I didn't make myself
J'ai été fait (j'ai été fait), je ne me suis pas faire
Don't wanna be known as a punk in first class
Je ne veux pas être connu comme un punk en première classe
I'll ride the train, I'll take the bus, I'll even sit in the back
Je vais prendre le train, je vais prendre le bus, je vais même vous asseoir à l'arrière
Don't put me on that plane it's gonna get high jacked
Ne me mettez pas dans cet avion il va obtenir et récupéré
And then what, it'll blow up and my head'll explode
Et puis quoi, ça va exploser et mon head'll exploser
And everybody knows that's not my kind of show
Et tout le monde sait que ce n'est pas mon genre de spectacle
CHORUS
CHORUS
Don't wanna fly
Je ne veux pas voler
So sick of all the rock star hype
Tellement malade de tout le battage médiatique rock star
I'm an average kid with an average mic
Je suis un enfant moyen avec un micro en moyenne
Don't seek no fame with what I write
Ne cherchez pas la gloire avec aucune ce que j'écris
I'll be rockin' it on and on and on all night
Je serai rockin 'it et encore et encore toute la nuit
(Whoa-oh) Till I catch a flight (whoa-oh) until I'm takin' out
(Whoa-oh) Jusqu'à ce que je attraper un vol (whoa-oh) jusqu'à ce que je suis "takin sur
(Whoa--oh) Don't want to go out (whoa-o-oh) don't want to go out
(Whoa - oh) Je ne veux pas sortir (whoa-oh-o) ne veulent pas sortir
Like Buddy Holly (whoa-oh) or Richie Valenz (whoa-oh) or the Big Bopper (whoa-oh)
Comme Buddy Holly (whoa-oh) ou Richie Valenz (whoa-oh) ou le Big Bopper (Whoa-oh)
(Whoa-o-oh) I ain't that kinda rocker
(Whoa-o-oh) Je ne suis pas ce que rocker peu
CHORUS
CHORUS
(Whoa-oh) This is the new real (whoa-oh) (his is the new real), (whoa-oh) this is the new seen (whoa-oh) (this is the new seen)
(Whoa-oh) C'est la vraie nouvelle (whoa-oh) (sa c'est le vrai nouveau), (whoa-oh), c'est le nouveau problème constaté (whoa-oh) (il s'agit de la nouvelle vue)
(Whoa-oh) This is the outcome (whoa-oh) of the end of the story (whoa-oh)
(Whoa-oh) C'est le résultat (whoa-oh) de la fin de l'histoire (whoa-oh)
(Whoa-oh) This is the new real (whoa-oh) (his is the new real), (whoa-oh) this is the new seen (whoa-oh) (this is the new seen)
(Whoa-oh) C'est la vraie nouvelle (whoa-oh) (sa c'est le vrai nouveau), (whoa-oh), c'est le nouveau problème constaté (whoa-oh) (il s'agit de la nouvelle vue)
(Whoa-oh) This is the outcome (whoa-oh) of the end of the story (whoa-oh)
(Whoa-oh) C'est le résultat (whoa-oh) de la fin de l'histoire (whoa-oh)
(Whoa-oh) This is the outcome (whoa-oh) of the end of the story (whoa-oh)
(Whoa-oh) C'est le résultat (whoa-oh) de la fin de l'histoire (whoa-oh)
Don't fly away, fly away, fly away, fly away
Ne pas s'envoler, s'envoler, s'envoler, s'envoler


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P