Paroles de chanson et traduction Phil Collins - Come With Me

I'll try to make the sunshine
Je vais essayer de faire de la lumière du soleil
Brighter for you
Brighter pour vous
Now we're leaving beautiful
Maintenant, nous partons belle
There's a tear in your eyes
Il ya une larme dans tes yeux

After all is said
Après tout est dit
After all is done
Après que tout soit fait
I'll do anything for you
Je ferais n'importe quoi pour toi
Come with me
Venez avec moi
Close your eyes
Fermez les yeux
Hold my hands and feel alright
Tenez les mains et se sentir bien
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't be shy
Ne soyez pas timide
Lift your head
Levez la tête
It's gonna be alright
Il va bien se passer

I'll try to make the star shine
Je vais essayer de faire briller l'étoile
Brighter for you
Brighter pour vous
And I'll take you in the shoulder
Et je vais vous prendre à l'épaule
Holding you way up high
Vous tenant tout en haut
I even chase the rainbow
J'ai même chasser l'arc en ciel
Handed it in the sky
Il a remis dans le ciel

After all is said
Après tout est dit
After all is done
Après que tout soit fait
I'll do anything for you
Je ferais n'importe quoi pour toi
Come with me
Venez avec moi
Close your eyes
Fermez les yeux
Hold my hands
Tenez mes mains
It'll be alright
Ça va bien se passer
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't be shy
Ne soyez pas timide
Lift your head
Levez la tête
It's gonna be alright
Il va bien se passer

Through the eyes of innocence
À travers les yeux de l'innocence
You will find
Vous trouverez
You will see
Vous verrez
They'll come in time all make sense
Ils viendront en temps tout sens marque
And you won't know
Et vous ne saurez pas
That it will show inside
Qu'il montrera à l'intérieur
Deep inside
Profondément à l'intérieur

Come with me
Venez avec moi
Close your eyes
Fermez les yeux
Hold my hands
Tenez mes mains
It'll be alright
Ça va bien se passer
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't be shy
Ne soyez pas timide
Lift your head
Levez la tête
It's gonna be alright
Il va bien se passer

I'll try to make the days last longer for you
Je vais essayer de faire durer plus longtemps les jours pour vous
From the daybreak to the sunset to the end of time
De l'aube au coucher du soleil à la fin des temps
I'll keep you safe away from the hurting
Je vais vous garder en sécurité loin du mal

Cause when all is said
Parce que quand tout est dit
When all is done
Quand tout est fait
I'll do anything for you
Je ferais n'importe quoi pour toi
Come with me
Venez avec moi
Close your eyes
Fermez les yeux
Hold my hands
Tenez mes mains
It'll be alright
Ça va bien se passer
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't be shy
Ne soyez pas timide
Lift your head
Levez la tête
It's gonna be alright
Il va bien se passer

Come with me
Venez avec moi
Close your eyes
Fermez les yeux
Hold my hands
Tenez mes mains
It'll be alright
Ça va bien se passer
Don't be scared
N'ayez pas peur
Don't be shy
Ne soyez pas timide
Lift your head
Levez la tête
It's gonna be alright
Il va bien se passer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P