Paroles de chanson et traduction Phil Collins - No Way Out (Theme From Brother Bear)

Everywhere I turn, I hurt someone
Partout où je tourne, je blesse quelqu'un
But there's nothing I can say to change
Mais il n'y a rien que je puisse dire de changer
the things I've done
les choses que j'ai faites
Of all the things I hid from you
De toutes les choses que je te cachait
I cannot hide the shame
Je ne peux pas cacher la honte
And I pray someone, something will come
Et je prie pour quelqu'un, quelque chose va venir
to take away the pain
à faire disparaître la douleur

There's no way out of this dark place
Il n'y a aucun moyen de sortir de cet endroit sombre
No hope, no future
Pas d'espoir, pas d'avenir
I know I can't be free
Je sais que je ne peux pas être libre
But I can't see another way
Mais je ne peux pas voir une autre façon
I can't face another day
Je ne peux pas affronter une autre journée

Tell me where, did I go wrong
Dites-moi où, me suis-je mal
Everyone I loved, they're all gone
Tous ceux que j'ai aimés, ils sont tous partis
I'd do everything differently
Je ferais tout différemment
but I can't turn back the time
mais je ne peux pas remonter le temps
There's no shelter from the storm
Il n'y a aucun abri contre la tempête
inside of me
l'intérieur de moi

There's no way out of this dark place
Il n'y a aucun moyen de sortir de cet endroit sombre
No hope, no future
Pas d'espoir, pas d'avenir
I know I can't be free
Je sais que je ne peux pas être libre
But I can't see another way
Mais je ne peux pas voir une autre façon
I can't face another day
Je ne peux pas affronter une autre journée

I can't believe the words I hear
Je ne peux pas croire les paroles que j'ai entendues
It's like an answer to a prayer
C'est comme une réponse à une prière
When I look around I see
Quand je regarde autour, je vois
This place, this time, this friend of mine
Cet endroit, cette fois, cet ami

I know its hard but you
Je sais que c'est dur, mais vous
found somehow
trouve en quelque sorte
To look into your heart and
Pour regarder dans votre cœur et
to forgive me now
de me pardonner maintenant
You've given me the strength to see
Vous m'avez donné la force de voir
just where my journey ends
là où mon voyage se termine
You've given me the strength
Vous m'avez donné la force
to carry on
à poursuivre

I see the path from this dark place
Je vois le chemin de cet endroit sombre
I see my future
Je vois mon avenir
Your forgiveness has set me free
Ton pardon m'a libéré
On and I can see another way
Et je ne peux voir une autre façon
I can face another day!
Je peux faire face à un autre jour!

I see the path, I can see the path
Je vois le chemin, je peux voir le chemin
I see the future
Je vois l'avenir
I see the path from this dark place
Je vois le chemin de cet endroit sombre
I see the future
Je vois l'avenir

I see the path, I can see the path
Je vois le chemin, je peux voir le chemin
I see the future
Je vois l'avenir


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P