Paroles de chanson et traduction R. Kelly - Crazy

(Chorus)
(Chorus)
Im going crazy
Im going crazy
Feels like im losing my mind
Feels like im perdre la tête
And I dont know what to do
Et je ne sais pas quoi faire
Seems like im running out of time
On dirait im manque de temps
(Going Crazy)
(Going Crazy)
(Oh!!)
(Oh!!)
And the gorgeous ring I bought
Et la bague de toute beauté, j'ai acheté
Man she don't have a clue that I'm having second thoughts
Homme qu'elle n'ont pas la moindre idée de ce que je vais avoir des doutes

(Verse 1)
(Verset 1)
(R. Kelly)
(R. Kelly)
Usher man quit playing get it together
Homme Usher arrêter de jouer le faire ensemble
Make up your mind because
Faites votre choix en raison
This type of thing is forever
Ce genre de chose est pour toujours
This is the mirror speaking
C'est le miroir de parler
What about the club and on weekends
Qu'en est-il du club et le week-end
What about the ladies and all of your fans and the prefans
Qu'en est-il des dames et l'ensemble de vos fans et les prefans
(Usher)
(Usher)
But I been there done that
Mais je il ya été fait
And Im looking for something else
Et je suis à la recherche de quelque chose d'autre
Somebody to settle down with and share all this wealth
Quelqu'un pour s'installer avec et partager toute cette richesse
(R. Kelly)
(R. Kelly)
Yeah
Oui
But once you say these vowels your locked(locked)
Mais une fois que vous dites que ces voyelles de votre verrouillé (locked)
(Usher)
(Usher)
Yeah I know
Oui, je sais
(R. Kelly)
(R. Kelly)
Then no more hanging on the block(block)
Alors pas plus accroché au bloc (bloc)
(Usher)
(Usher)
Yeah I Know
Ouais je sais
But the girl is down for me
Mais la jeune fille est en baisse pour moi
And the girl truly loves me
Et la jeune fille m'aime vraiment
And besides that its a real facts that ain't nothing in them streets
Et que d'ailleurs ses quelques faits réels qui ne sont pas rien dans les rues
(R. Kelly)
(R. Kelly)
What About the family
Qu'en est-il de la famille
(Usher)
(Usher)
I Know
I Know
(R. Kelly)
(R. Kelly)
What about the industry
Qu'en est-il de l'industrie
(Usher)
(Usher)
I Know
I Know
(R. Kelly)
(R. Kelly)
TV and Magazines
TV et magazines
(Usher)
(Usher)
Shut Up Cause
Shut Up cause

(Chorus)
(Chorus)

(Verse 2)
(Verset 2)
(R. kelly)
(R. Kelly)
Usher wait a minute
Usher attendez une minute
Before you say anything else
Avant de dire quoi que ce soit d'autre
Just think about this
Il suffit de penser ce
5 years down the line yall break up
5 années en bas de la ligne de rupture yall
And she can take half yo sh*t
Et elle peut prendre une demi-sh * t yo
(Usher)
(Usher)
Hold up let me interupt
Hold Up laissez-moi interupt
I remind you we're in love
Je vous rappelle que nous sommes dans l'amour
so back it up(Ohh)
afin de le sauvegarder (Ohh)
(R. Kelly)
(R. Kelly)
Easy killer im just sayin
Im just sayin tueur Facile
I hope you got a pre-nup
J'espère que vous avez un contrat prénuptial
(Usher)
(Usher)
Ohh
Ohh
Said I want her to have my baby
J'ai dit que je veux qu'elle ait mon bébé
Uuhh Oohh
Uuhh Oohh
And forever to be my lady Uuh Uuh
Et pour toujours être ma dame Uuh Uuh
(R. Kelly)
(R. Kelly)
Yeah man but understand its risk
Yeah man, mais comprendre son risque
Hey, Im just playing devils eyes agin
Hey, Im juste jouer les yeux diables agin
(Usher)
(Usher)
Yeah well im tired of you
Ouais well im fatigué de vous
And everybody else
Et tout le monde
All up off in my buisness
Tout au loin dans ma buisness
(R. kelly)
(R. Kelly)
Well what about your momma
Eh bien que dire de ta maman
Even she dont want you to have this wife
Même elle ne voulons pas que vous ayez cette femme
(Usher)
(Usher)
My momma manage my career playa
Ma maman gérer ma carrière playa
And not my life
Et ce n'est pas ma vie
(R. Kelly)
(R. Kelly)
What About the family
Qu'en est-il de la famille
(Usher)
(Usher)
I Know
I Know
(R. Kelly)
(R. Kelly)
What about the industry
Qu'en est-il de l'industrie
(Usher)
(Usher)
I Know
I Know
(R. Kelly)
(R. Kelly)
TV and Magazine
TV et le magazine
(Usher)
(Usher)
Shut Up Cause
Shut Up cause

(Chorus)
(Chorus)

(R. Kelly)
(R. Kelly)
It'll be all on the radio stations
Ce sera tout sur les stations de radio
Girl Usher got married
Usher fille s'est mariée
Will he lose his fans
T-il perdre ses fans
(Usher)
(Usher)
And I'll be on the radio station
Et je serai sur la station de radio
saying yes I got married
dire oui je me suis marié
But I still love my fans
Mais j'aime toujours mes fans
(R. Kelly)
(R. Kelly)
And yes I believe they'll understand
Et oui, je crois qu'ils vont comprendre
Are you 100%(No)
Vous êtes 100% (Non)
Are You Sure It was meant(Yes)
Are You Sure Elle a été conçue (Oui)
Is she the one for you(yes)
Est-elle faite pour vous (oui)
Is the love true(yes)
Est-ce que l'amour vrai (oui)
Then what you waiting for(I dunno)
Alors qu'est-ce que tu attends (je ne sais pas)
Got a change of heart(no)
Vous avez un changement de cœur (non)
Well get out there(whoe)
Eh bien aller sur place (whoe)
And tie that note
Et attacher cette note

(Chorus 2x)
(Chorus 2x)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P