Ray Charles - Can't You Do A Friend A Favor? paroles de chanson et traduction

You can count your friends
Vous pouvez compter vos amis
On the fingers of your hand.
Sur les doigts de la main.
If you're lucky, you have two.
Si vous êtes chanceux, vous avez deux.
I have just two friends,
Je n'ai que deux amis,
That is all that I demand.
C'est tout ce que je demande.
Only two, just me and you.
Seulement deux, juste toi et moi.
And a good friend heeds a friend
Et un bon ami n'écoute un ami
When a good friend needs a friend.
Quand un ami a besoin d'un ami.

Can't you do a friend a favor?
Tu ne peux pas faire un ami une faveur?
Can't you fall in love with me?
Tu ne peux pas tomber en amour avec moi?
Life alone can lose its flavor,
La vie seule ne peut perdre de sa saveur,
You could make it sweet, you see!
Vous pourriez rendre douce, voyez-vous!
I'm the dish you ought to savor,
Je suis le plat que vous devez goûter,
Something warm and something new;
Chaud quelque chose et quelque chose de nouveau;
I could do my friend a favor,
Je pourrais faire mon ami une faveur,
I could fall in love with you.
Je pourrais tomber en amour avec vous.

Can't you do a friend a favor?
Tu ne peux pas faire un ami une faveur?
Let us part the way we meet.
Séparons-nous le chemin que nous rencontrons.
Life with you would have a flavor
La vie avec vous auriez une saveur
Sweet at times, yet bittersweet.
Doux moments, mais douce-amère.
I'm no dish you ought to savor.
Je ne suis pas plat que vous devriez apprécier.
Feast your eye on something new.
Fête œil sur quelque chose de nouveau.
I will do my friend a favor:
Je ferai de mon ami une faveur:
I'll be just a friend to you.
Je serai juste un ami pour vous.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Blog:

Forum:

P