Paroles de chanson et traduction Rihanna - Cry (txt )

I'm not the type to get my heart broken
Je ne suis pas du genre à avoir le coeur brisé
I'm not the type to get upset and cry
Je ne suis pas du genre à se fâcher et crier
Cause I never leave my heart open
Parce que je ne quitte jamais mon coeur ouvert
Never hurts me to say goodbye
Ne jamais me fait mal de dire au revoir
Relationships don't get deep to me
Les relations ne pénètrent profondément pour me
Never got the whole in love thing
Je n'ai jamais eu le tout chose d'amour
And someone can say they love me truely
Et quelqu'un peut dire qu'ils m'aiment vraiment
But at the time it didn't mean a thing
Mais au moment où il ne voulait pas dire une chose

My mind is gone, i'm spinning round
Mon esprit est parti, je tourne rond
And deep inside, my tears i'll drown
Et au fond, mes larmes Je vais noyer
I'm losing grip, what's happening
Je perds prise, ce qui se passe
I stray from love, this is how I feel
Je m'éloigne de l'amour, c'est ce que je ressens

This time was different
Cette fois, c'était différent
Felt like, I was just a victim
J'avais l'impression, je n'étais qu'une victime
And it cut me like a knife
Et il me couper comme un couteau
When you walked out of my life
Lorsque je suis entré dans ma vie
Now i'm, in this condition
Maintenant, je suis dans cet état
And i've, got all the symptoms
Et j'ai, eu tous les symptômes
Of a girl with a broken heart
D'une fille avec un coeur brisé
But no matter what you'll never see me cry
Mais peu importe ce que vous ne verrez jamais me faire pleurer

Did it happen when we first kissed
Est-ce arrivé lorsque nous avons embrassé
Cause it's hurting me to let it go
Parce que ça me fait mal de le laisser aller
Maybe cause we spent so much time
Peut-être parce que nous passé tellement de temps
And I know that it's no more
Et je sais que ce n'est pas plus
I shoulda never let you hold me baby
J'aurais dû te laisserai jamais me tenir bébé
Maybe why i'm sad to see us apart
Peut-être pourquoi je suis triste de nous voir en dehors
I didn't give to you on purpose
Je ne vous donne pas le but
Gotta figure out how you stole my heart
Faut comprendre comment tu as volé mon coeur

My mind is gone, i'm spinning round
Mon esprit est parti, je tourne rond
And deep inside, my tears i'll drown
Et au fond, mes larmes Je vais noyer
I'm losing grip, what's happening
Je perds prise, ce qui se passe
I stray from love, this is how I feel
Je m'éloigne de l'amour, c'est ce que je ressens

This time was different
Cette fois, c'était différent
Felt like, I was just a victim
J'avais l'impression, je n'étais qu'une victime
And it cut me like a knife
Et il me couper comme un couteau
When you walked out of my life
Lorsque je suis entré dans ma vie
Now i'm, in this condition
Maintenant, je suis dans cet état
And i've, got all the symptoms
Et j'ai, eu tous les symptômes
Of a girl with a broken heart
D'une fille avec un coeur brisé
But no matter what you'll never see me cry
Mais peu importe ce que vous ne verrez jamais me faire pleurer

How did I get here with you, i'll never know
Comment suis-je arrivé ici avec vous, je ne saurai jamais
I never meant to let it get so, personal
Je n'ai jamais voulu laisser se faire, personnelle
After all I tried to do, stay away from loving you
Après tout ce que j'ai essayé de faire, rester loin de vous aimer
I'm broken hearted, I can't let you know
Je suis le cœur brisé, je ne peux pas vous dire
And I won't let it show
Et je ne vais pas le laisser montrer
You won't see me cry
Vous ne me verrez pas pleurer

This time was different
Cette fois, c'était différent
Felt like, I was just a victim
J'avais l'impression, je n'étais qu'une victime
And it cut me like a knife
Et il me couper comme un couteau
When you walked out of my life
Lorsque je suis entré dans ma vie
Now i'm, in this condition
Maintenant, je suis dans cet état
And i've, got all the symptoms
Et J'ai, eu tous les symptômes
Of a girl with a broken heart
D'une fille avec un coeur brisé
But no matter what you'll never see me cry
Mais peu importe ce que vous ne verrez jamais me faire pleurer


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P