Paroles de chanson et traduction Rihanna - The Last Song

Here we are
Voici
Midair off of the cliff
MidAir hors de la falaise
Staring down at the end again
Les yeux fixés sur la fin encore une fois
But then again maybe we're finally
Mais là encore, peut-être nous sommes finalement
On the road that's heading away from all your complaining
Sur la route qui se dirige loin de tes jérémiades
Of hearing the same song but baby we'll hear it when i'm gone
D'entendre la même chanson, mais nous allons le bébé entende quand je suis allé

It's time to turn on the last song
Il est temps de mettre la dernière chanson
Ooooo
Ooooo
The last song
La dernière chanson
Ooooo
Ooooo

What if you wasted love and our love in time disappeared and the sad song ends up being the last song you'll ever hear
Que faire si vous avez perdu l'amour et de notre amour dans le temps a disparu et la chanson triste finit par être la dernière chanson que vous entendrez jamais
It was ours
Il était le nôtre
But I'd do it again holding hands with my friend again
Mais je le ferais de nouveau main dans la main avec mon amie
But then again maybe we gave our all a song we'll never forget
Mais là encore, peut-être qu'on nous a donné à tous une chanson que nous n'oublierons jamais
Maybe let them play it maybe it'll save the world
Peut-être les laisser jouer ce sera peut sauver le monde
They gonna miss her when it's gone
Ils vont me manquer quand il est parti

But it's time to turn up the last song
Mais il est temps de tourner la dernière chanson
Ooooo
Ooooo
The last song
La dernière chanson
Ooooo
Ooooo

What if we left every moment that we could spare and the perfect song will end up being the last song you'll ever hear
Que faire si nous avons laissé à chaque instant que nous pourrions épargner et la chanson parfaite finira par être la dernière chanson que vous entendrez jamais
You'll never know when the songs gonna play the last song you'll hear is the one you made this song was beautiful that's why I started singing it
Vous ne savez jamais quand les chansons va jouer la dernière chanson que vous entendrez sera celui que vous avez fait cette chanson est magnifique c'est pour cela que j'ai commencé à chanter
But this song is our song is playing until the end even if the last song
Mais cette chanson est notre chanson est jouée jusqu'à la fin, même si la dernière chanson

The last song
La dernière chanson
Ooooo
Ooooo
The last song
La dernière chanson
Ooooo
Ooooo
What if you wasted love and our love in time disappeared and the perfect song ends up being the last song you'll ever hear
Que faire si vous avez perdu l'amour et de notre amour dans le temps a disparu et la chanson parfaite finit par être la dernière chanson que vous entendrez jamais
Ooooooooooooooooooooooo
Ooooooooooooooooooooooo


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P