Paroles de chanson et traduction Rod Stewart - Infatuation

(R. Stewart / D. Hitchings / R. Robinson)
(R. Stewart / D. Hitchings / R. Robinson)
Early in the morning I can't sleep
Tôt le matin, je ne peux pas dormir
I can't work and I can't eat
Je ne peux pas travailler et je ne peux pas manger
I've been drunk all day, can't concentrate
J'ai bu toute la journée, ne peut pas se concentrer
Maybe I'm making a big mistake
Peut-être que je fais une grosse erreur

Caught me down like a killer shark
M'a pris vers le bas comme un requin tueur
It's like a railroad running right through my heart
C'est comme un chemin de fer qui le traverse mon coeur
Jekyll and Hyde the way I behave
Dr Jekyll et Mr Hyde ma façon de se comporter
Feel like I'm running on an empty gauge
Sentez-vous comme je le fais tourner sur une jauge vide

Oh no not again
Oh non, pas encore
It hurts so good
Il fait si bon
I don't understand
Je ne comprends pas
Infatuation
Engouement
Infatuation
Engouement
Infatuation
Engouement
Infatuation
Engouement

Heart beats silly like a big bass drum
Cœur bat idiot comme une grosse caisse
Losing all equilibrium
Perdre tout équilibre
It's so hard in the middle of the week
C'est tellement dur dans le milieu de la semaine
Maybe this woman's just all I need
Peut-être que cette femme est juste tout ce qu'il faut

Oh no not again
Oh non, pas encore
It hurts so good
Il fait si bon
I don't understand
Je ne comprends pas
Infatuation
Engouement
Infatuation
Engouement
Infatuation
Engouement
Infatuation
Engouement
'Fatuate me baby
"Fatuate moi bébé

Spirits soar when I'm by her side
Vagabonder son âme quand je suis à côté d'elle
She put a little love in this heart of mine
Elle a mis un peu d'amour dans ce coeur du mien
Maybe I'm lucky, maybe I'm freed
Peut-être que je suis chanceux, je suis peut-libéré
Maybe this woman's just all I need
Peut-être que cette femme est juste tout ce qu'il faut


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P