Paroles de chanson et traduction 3rd Storee - I'm Sorry

[Verse I:]
[Couplet I:]
I know I said it I know I did it
Je sais que j'ai dit que je sais que je l'ai fait
Maybe I went overboard to prove a point
Peut-être que je suis allé trop loin pour prouver un point
But sometimes my pride gets in the way
Mais parfois, ma fierté est dans la manière
Maybe I need some time away
Peut-être que j'ai besoin de temps loin
To get my head together
Pour obtenir ma tête ensemble
[B-Sec:]
[B-Sec:]
Maybe this was my last chance
C'était peut-être ma dernière chance
I may never get to hold your hands again
Je n'arrive jamais à tenir vos mains à nouveau
I can say that I'm a better man
Je peux dire que je suis un homme meilleur
I'm sorry
Je suis désolé
Because you made me understand
Parce que tu m'as fait comprendre
[Chorus:]
[Refrain:]
I'm so sorry that I tore your heart apart last night
Je suis tellement désolé que j'ai déchiré votre coeur dehors la nuit dernière
And I'm sorry if I scarred you again today
Et je suis désolé si je vous ai marqué à nouveau aujourd'hui
I didn't mean to take your dreams and make them seem so trite
Je ne voulais pas prendre vos rêves et de les faire paraître si banal
I sincerely completely apologize for doing what I did
Je suis sincèrement désolé pour tout ce que j'ai fait
[Verse II:]
[Couplet II:]
Everything you taught me
Tout ce que vous m'a appris
And everything you showed me
Et tout ce que tu m'as montré
It never seem that I would listen to anything
Il ne semble pas que je serais rien écouter
But you've got my attention more than you know
Mais vous avez attiré mon attention plus que vous savez
I took it in
Je l'ai pris dans
I dealt with it, but I waited too late to use it
Je m'en suis occupé, mais j'ai attendu trop tard pour l'utiliser
B-Sec
B-Sec
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge:]
[Bridge:]
I've never ever been so shameful for what I did
Je n'ai jamais jamais été aussi honteux pour ce que j'ai fait
But you made me know a thing that I should have never did
Mais tu m'as fait connaître une chose que je n'aurais jamais fait
If you ever take me back again
Si jamais tu me la reprendre
I never wanted to burn this bridge
Je n'ai jamais voulu brûler ce pont
If I could do it all over again
Si je pouvais tout recommencer
I'll never mishandle you ever again
Je ne vous abîmer jamais
[Chorus repeat x3]
[Refrain x3]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P