Paroles de chanson et traduction Slot - Они Убили Кенни

Расследуется самое громкое преступление
Enquêté sur les crimes les plus notoires
Городок Южный парк, пять тысяч населения
La ville de South Park, cinq mille personnes
Вопрос, который волнует умы целого поколения
Sujet de préoccupation pour les esprits d'une génération
Кто, когда и зачем убил Кенни
Qui, quand et pourquoi ont tué Kenny

Собрана масса независимых мнений
Rassembler un grand nombre d'opinions indépendantes
В порядке исключения спросили самого Кенни
À titre d'exception, le plus demandé Kenny
Его убили в период с понедельника по воскресение
Il a été tué dans la période allant du lundi au dimanche
В разгар народных волнений в республике Кении
Au milieu des troubles civils dans la République du Kenya

- A я вот пришёл к такому умозаключению:
- Un, je suis venu à cette conclusion:
Кенни упал с лестницы головою о ступени
Kenny est tombé la tête escaliers sur scène
- Да всё намного проще - на войне мировоззрений
- Oui, tout est beaucoup plus facile - dans une guerre des visions du monde
Он погиб от изменений переменных значений
Il a été tué par un changement dans les valeurs des variables

- А может кому-то в момент плохого настроения
- Et quelqu'un peut-il à la mauvaise humeur
Захотелось, чтоб народу было меньше в помещении
Souhaité qu'il y avait moins de monde dans la salle
- Или просто, чтоб народу было меньше в помещении
- Ou tout simplement, donc il y avait moins de monde dans la salle
Захотелось пострелять...
Je voulais tourner ...
- Не нашлось другой мишени
- Vous n'avez pas trouvé une autre cible

- Я думаю, всё из-за атмосферных явлений, лунных затмений...
- Je pense que tout cela à cause des conditions météorologiques, les éclipses lunaires ...
- Ага, землетрясений!
- Ouais, tremblements de terre!
- Он был причиной глобальных потеплений
- Il a été la cause du réchauffement climatique
- И из-за этой фигни они убили Кенни???
- Et à cause de ces ordures, ils ont tué Kenny?

Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
Эти сволочи опять убили Кенни!
Ces salauds de nouveau tué Kenny!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
Эти сволочи опять убили Кенни!
Ces salauds de nouveau tué Kenny!

- Причина смерти - в обострении латентной мигрени
- Cause de la mort - dans l'exacerbation de la migraine latente
- Нее - аллергия на цветение сиреневой сирени?
- Dames - allergiques aux fleurs de lavande lilas?
- Так значит причина - неудачное лечение
- Donc, la raison - le traitement a échoué
- Нам остаётся надеяться, что Кенни умер без мучений
- Nous ne pouvons qu'espérer que Kenny est mort sans douleur

- Интуиция мне подсказывает, что он погиб из-за лени
- L'intuition me dit qu'il a été tué à cause de la paresse
- Лени Кравица?
- Lenny Kravitz?
- Да нее, природной лени
- Oui, sa paresse naturelle
- Лень при родах? Это когда кесарево сечение?
- Paresse à la naissance? C'est alors que la césarienne?
- Ааааааааа, всё, проехали... не имеет значения.
- Aaaaaaaaa, conduisaient tous ... n'a pas d'importance.

Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
Эти сволочи опять убили Кенни!
Ces salauds de nouveau tué Kenny!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
Эти сволочи опять убили Кенни!
Ces salauds de nouveau tué Kenny!

Но Кенни живее всех живых как Вова Ленин
Mais Kenny très vivante que Vova Lénine
И в следующей серии он выйдет снова из тени
Et dans le prochain épisode, il revient de l'ombre
Что бы кто-нибудь мог крикнуть без тени сомнений
Que quelqu'un pouvait crier, sans l'ombre d'un doute
ГОСПОДИ, ОНИ УБИЛИ КЕННИ!
Dieu, ils ont tué Kenny!

Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
Эти сволочи опять убили Кенни!
Ces salauds de nouveau tué Kenny!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
В этой серии опять убили Кенни!
Dans cette série de nouveau tué Kenny!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
Эти сволочи опять убили Кенни!
Ces écume de nouveau tué Kenny!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!
СВОЛО-ЛО-ЧИИИИИИИИИИИИ!
SVOL lo CHIIIIIIIIIIII!
Сволочи, они убили Кенни!
Salauds, ils ont tué Kenny!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P