Paroles de chanson et traduction Sting - Come Again

(John Dowland)
(John Dowland)

Come again! sweet love doth now invite
Reviens! doux amour invite maintenant
Thy graces that refrain
Tes grâces qui s'abstiennent
To do me due delight,
De me faire un plaisir mérité,
To see, to hear, to touch, to kiss, to die,
A voir, à entendre, à toucher, à embrasser, à mourir,
With thee again in sweetest sympathy.
Avec toi encore une fois dans la plus douce sympathie.

Come again! that I may cease to mourn
Reviens! que je cesse de pleurer
Through thy unkind disdain;
A travers ton dédain méchant;
For now left and forlorn
Pour l'instant gauche et désespéré
I sit, I sigh, I weep, I faint, I die
Je suis assis, je soupire, je pleure, je m'évanouis, je meurs
In deadly pain and endless misery.
Dans une douleur mortelle et une misère sans fin.

All the day the sun that lends me shine
Toute la journée le soleil qui me prête de l'éclat
By frowns doth cause me pine
En s'assombrissant me fait dépérir
And feeds me with delay;
Et me nourrit avec retard;
Her smiles, my springs that makes my joy to grow,
Ses sourires, les sources qui font grandir ma joie
Her frowns the winter of my woe.
Ses froncements de sourcils, l'hiver de mon malheur.

All the night my sleeps are full of dreams,
Toute la nuit mon sommeil est rempli de rêves,
My eyes are full of streams.
Mes yeux sont pleins de ruisseaux.
My heart takes no delight
Mon cœur ne prend pas de plaisir


Traduction par N.

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P