Paroles de chanson et traduction Sushrut Sebrial - Spotlight

I'm like spinning out [x2]
Je suis comme le filage sur [x2]
Let's go get it down!
Allons faire descendre!
Gimme' the kick on the floor,
Gimme 'le coup de pied sur le sol,
We're so rockin' that's why therefore,
Nous sommes tellement rockin 'c'est pour cela que par conséquent,
Blows Away
Loin coups

We've not got another way [x2]
Nous n'avons pas obtenu d'une autre manière [x2]
There's nothing to sort,
Il n'y a rien de trier,
And of game you're out,
Et de jeu que vous êtes dehors,
Then you've just to,
Ensuite, vous avez juste à,

No one, Nobody
Personne, Personne
Someone, Somebody
Quelqu'un, quelqu'un
Shakes up the world,
Secoue le monde,
Every boy & girl,
Chaque garçon et fille,
Come down straight on the floor,
Descendez tout droit sur le sol,
Never let the music go,
Ne laissez jamais la musique aller,
It's a story you know!
C'est une histoire que vous connaissez!

Bring 'em back [x2]
Bring 'em Back [x2]
All of your enemies and your friends,
Tous vos ennemis et vos amis,
Leave the past,
Laissez le passé,
We can take as long as you want!
On peut prendre aussi longtemps que vous le souhaitez!

Take your soul higher!
Prenez votre âme plus haut!
Reach your every desire!
Votre portée toutes les envies!
Mix off, Every genre,
Mélanger hors tension, tous les genres,
And look you're in the spotlight!
Et regardez, vous êtes à l'honneur!
Spotlight, Spotlight!
Spotlight, Spot!
You're gonna get the,
Tu vas l',
The award of years queen,
Le prix de la reine ans,
Lemme take your hand!
Lemme prendre votre main!
And Look we're on the cam,
Recherchez et nous sommes sur la came,
Spotlight!
En vedette!
Spotlight!
En vedette!
Spotlight!
En vedette!
I've a spell to tell [x2]
J'ai un sort à dire [x2]
Make 'em go on ya,
Make 'em aller sur toi,
Never letcha say nah,
Ne jamais dire letcha nah,

Shh, Shh, Shh,
Chut, Chut, Chut,
I've got a secret!
J'ai un secret!
But it's not right yet,
Mais ce n'est pas encore parfait,
Without you in my world!
Sans toi dans mon monde!
It's like you're the one!
C'est comme si tu es le seul!
Nobody could compare with,
Personne ne pouvait rivaliser avec,
Who knows Jhon Smith,
Qui sait Jhon Smith,
And when you've gotta go,
Et quand tu dois aller,
There's just me lone,
Il n'y a que moi seul,
But still hitting the spotlights!
Mais encore frapper les projecteurs!

Take your soul higher!
Prenez votre âme plus haut!
Reach your every desire!
Votre portée toutes les envies!
Mix off, Every genre,
Mélanger hors tension, tous les genres,
And look you're in the spotlight!
Et regardez, vous êtes à l'honneur!
Spotlight, Spotlight!
Spotlight, Spot!
You're gonna get the,
Tu vas l',
The award of years queen,
Le prix de la reine ans,
Lemme take your hand!
Lemme prendre votre main!
And Look we're on the cam,
Recherchez et nous sommes sur la came,
Spotlight!
En vedette!
Spotlight!
En vedette!
Spotlight!
En vedette!
I've a spell to tell [x2]
J'ai un sort à dire [x2]
Make 'em go on ya,
Make 'em aller sur toi,
Never letcha say nah,
Jamais letcha dire nah,


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P