Paroles de chanson et traduction Sutherland Brothers & Quiver - Laid Back In Anger

I. Sutherland-G. Sutherland
I. Sutherland-G. Sutherland

Once upon a dream a man stood up for something he believed in
Il était un rêve un homme s'est levé pour quelque chose qu'il croyait en
Made the press and TV shows
Fait la presse et des émissions de télévision
Now he's somewhere, no one knows
Maintenant, il est quelque part, on ne sait pas
And so it goes.
Et ainsi de suite.

The sign outside the factory gates said everybody strike for more fun
Le signe extérieur des portes de l'usine a déclaré que tout le monde frappe pour plus de plaisir
We can't get more pay, we can't get more say but we're gonna get something done
Nous ne pouvons pas obtenir un salaire plus élevé, nous ne pouvons pas dire plus, mais nous allons faire quelque chose
They look a deputation to the office block, led by the union leader in the shape of a Jock
Ils regardent une députation à l'immeuble de bureaux, dirigée par le dirigeant syndical sous la forme d'un Jock
But the boss just smiled at his socks, laid back in anger.
Mais le patron a juste souri à ses chaussettes, décontracté dans la colère.

The schoolbell rang for another day but the class looked the same way
Le SchoolBell a sonné pour un autre jour, mais la classe avait l'air de la même façon
All the lads and lasses were out to play, so none of them could be blamed
Tous les garçons et les filles étaient là pour jouer, de sorte qu'aucun d'eux ne pouvait être blâmé
For the hole in the wall of the Assembly Hall where the teachers should be standing in line
Pour le trou dans le mur de la salle de l'Assemblée, où les enseignants devraient être debout en ligne
And through the smoke they couldn't see the joke was laid back in anger.
Et à travers la fumée qu'ils ne pouvaient pas voir la blague était très reposante en colère.

Lying in the bath in the aftermath, browsing through the Daily Success
Située dans le bain dans la foulée, la navigation sur le succès quotidien
The front page news always gives me the blues so I turn back to the Stop Press
La première page des nouvelles me donne toujours le blues et je reviens à la presse d'arrêt
And there I read the story all about the glory of the great new age on the way
Et là, j'ai lu l'histoire tout au sujet de la gloire du grand âge nouveau sur le chemin
But in the end I decided to stay laid back in anger.
Mais à la fin, j'ai décidé de rester décontracté en colère.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P