Paroles de chanson et traduction Карло - Дождь (feat. Roxy)

1)Я ищу в себе силы, чтобы не сломаться
1) Je cherche la force, pour ne pas casser
Не изменить себе, самим собой остаться,
Ne pas modifier vous-même, vous-même pour rester
Так больно падать вниз, и трудно подниматься
Ça fait mal de tomber, et il est difficile de monter
Искать пути и выходы в тяжелых ситуациях
Des moyens et des sorties dans des situations difficiles
Я не потерялся, хоть и заблудился
Je n'étais pas perdu, cependant, et a perdu
Жизнь подлая штука - я в этом убедился
La vie était une chose - j'ai été convaincu
Увидев, как в огонии умирает дух надежды
Voyant que le feu s'éteint dans l'esprit de l'espoir
Я знаю этот мир никогда не будет прежним
Je sais que le monde ne sera plus jamais le même
Иллюзии рушились одна за одной
Illusions s'est effondré, un par un
Я понял, что моя любовь была слепой
J'ai réalisé que mon amour était aveugle
Наделал глупостей, в ответ на равнодушие
Quelque chose de stupide, en réponse à l'indifférence
Зачем ты мной играла, ведь я тебе не нужен был?
Pourquoi m'as-tu jouer, parce que je n'ai pas besoin de toi?
Я больше не игрушка - я это я,
Je ne suis pas un jouet - je suis moi,
А те кто был не прав - Бог вам судья
Et ceux qui n'ont pas droit - Dieu jugera
Занавес опущен это конец драмы,
Le rideau tombé, c'est la fin du drame,
И пусть этот дождь промоет мои раны...
Et que cette pluie promoet mes blessures ...
Пр:
Prospect:
Пусть этот дождь промоет мои раны,
Laissez la pluie promoet mes blessures
Я не могу, я не хочу уйти так рано,
Je ne peux pas, je ne veux pas partir si tôt,
Я еще в силах идти
Je suis encore capable de marcher
Я еще в силах уйти
Je suis encore capable d'aller
Я буду жить и дышать
Je vais vivre et respirer
Ведь в моем сердце ты...
Après tout, dans mon cœur vous ...
2)Ищу в себе силы, чтоб начать жить по-новому
2) Je cherche la force de commencer à vivre une nouvelle
Надеюсь и верю, что все будет ровно
J'espère et je crois que tout sera exactement
Начну все с начала, идея проста
Je vais commencer par le début, l'idée est simple
С белой страницы, с чистого листа,
Avec des pages blanches à partir de zéro,
Вытащи из сердца нож! с меня довольно!
Tirez le couteau du cœur! J'en ai assez!
Мне больше не грустно, мне больше не больно!
Je ne suis plus triste, je ne fait pas de mal!
Осталась лишь рана, но время лечит,
Il y avait seulement une plaie, mais le temps guérit,
Останется шрам и мне станет легче,
Est-ce que la cicatrice et je me sentirai mieux,
Стою по дождем и капли так хлещут
Je suis debout dans la pluie et des gouttes de sorte fouettée
Дышать стало легче и сердце трепещет,
La respiration était plus facile et cœur palpite
Промокли все вещи, я под дождем,
Mouillez toutes les choses que je sous la pluie
Давай еще постоим, давай еще подождем,
Revenez me lever, nous allons encore attendre
Я больше не тень, я это я
Je ne suis plus qu'une ombre, je suis, je
А те, кто был не прав - Бог вам судья,
Et ceux qui n'ont pas droit - Dieu jugera
Занавес опущен это конец драмы,
Le rideau tombé, c'est la fin du drame,
Я чувствую дождь промывает мои раны...
Je ressens la pluie lave mes blessures ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P