Paroles de chanson et traduction Bill LaBounty - This Night Won't Last Forever

Everybody likes a celebration
Tout le monde aime une célébration
Happy music and conversation
Bonne musique et de conversation
I'd be lying if I said
Je mentirais si je disais que
I never got the blues
Je n'ai jamais eu le blues

So pardon me for my disposition
Donc, excusez-moi de mon humeur
You see, I just can't keep
Vous voyez, je ne peux pas continuer
From wishing that I
De vouloir que je
Was celebrating too
Fêtait aussi

[CHORUS]
[Refrain]
I know (I know)
Je sais (je sais)
This night (this night)
Ce soir (cette nuit)
Won't last forever
Ne durera pas éternellement
I know (I know)
Je sais (je sais)
The sun's (the sun)
Celle du soleil (le soleil)
Got to shine sometime
Vous avez pour briller parfois
I got (I got)
J'ai (je suis)
Some hope (some hope)
Certains espoir (l'espoir)
For a bright tomorrow
Pour un avenir brillant
I know (I know)
Je sais (je sais)
This heart (this heart)
Ce cœur (ce cœur)
Gonna mend just fine
Va réparer très bien

In the corner
Dans le coin
There's a couple dancing
Il ya un couple qui danse
From the kitchen
De la cuisine
I can hear 'em laughing
Je peux entendre 'em rire
They're playing the same
Ils jouent le même
Old songs on the radio
Les vieilles chansons à la radio

I wish I didn't
Je souhaite que je n'ai pas
Have to sit and listen
De s'asseoir et d'écouter
And be reminded of
Et se souvenir de
What I'm missing
Qu'est-ce qui me manque

No, I'd rather be
Non, je préfère être
Lonesome all alone
Lonesome tout seul

[Repeat CHORUS]
[Refrain]

Suddenly, a strange vibration
Soudain, une étrange vibration
From my head to my toes
De ma tête à mes orteils
Filling me with a warm sensation
Me remplissant d'une sensation de chaleur
Somebody's letting me know, yeah
Quelqu'un me le faire savoir, ouais

It isn't right to be so downhearted
Il n'est pas juste de l'être découragés
Telling me that the party started
Me disant que la fête commence
And I (I) got some celebrating to do
Et je (I) obtenu quelques célébrer le faire
Hey, now
Hey, maintenant

I know (I know)
Je sais (je sais)
This night (this night)
Ce soir (cette nuit)
Won't last
Ne durera pas
Can't last forever
Ne peut pas durer éternellement
I know (I know)
Je sais (je sais)
The sun's (the sun)
Celle du soleil (le soleil)
Got to shine sometime
Vous avez pour briller parfois

Now I got (I got)
Maintenant, je suis (je suis)
Some hope (some hope)
Certains espoir (l'espoir)
For a bright
Pour un brillant
Such a bright tomorrow
Un tel avenir brillant
I know (I know)
Je sais (je sais)
This heart (this heart)
Ce cœur (ce cœur)
Gonna mend just fine
Va réparer très bien

Now I know (I know)
Maintenant je sais (je sais)
This night (this night)
Ce soir (cette nuit)
Won't last, can't last
Ne durera pas, ne peut pas durer
I know (I know)...
Je sais (je sais) ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P