Paroles de chanson et traduction A Camp - Song for the Leftovers (radio version)

The night s on the edge now
La nuit sur le bord maintenant
Hanging low against the tide
Hanging bas à contre-courant
The world is at it's best now
Le monde est moins, c'est mieux maintenant
When the loveless ones collide
Quand les sans amour entrent en collision
It's a long night
C'est une longue nuit
A beautiful night
Une belle nuit
And we're the first leftovers of the night
Et nous sommes les premiers restes de la nuit
I'm thinking 'bout the last times
Je pense 'bout des derniers temps
And the people I had to hurt
Et les gens que j'ai eu de faire du mal
I wonder why they couldn't touch
Je me demande pourquoi ils ne pouvaient pas toucher
And why I never gave it up
Et pourquoi je n'ai jamais abandonné
You weren't hard to find
Vous n'étiez pas difficile de trouver des
You didn't run and hide
Vous n'avez pas courir et se cacher
We were the first leftovers of the night
Nous étions les premiers restes de la nuit
Hide of the night
Cacher de la nuit
The silence is a burden
Le silence est un fardeau
When you don't really want to talk
Lorsque vous n'avez pas vraiment envie de parler
I'm trying really hard now
J'essaie vraiment difficile maintenant
To set alight my sleepy heart
Pour mettre le feu mon cœur endormi
We made a pretty sight
Nous avons fait une jolie vue
It seems we've found some pride
Il semble que nous avons constaté une certaine fierté
In being the first leftovers of the night
En étant les premiers restes de la nuit
Hide of the night, i-ight
Cacher de la nuit, i-ight
And everything is alright now
Et tout va bien maintenant
Everything is alright now
Tout va bien maintenant
Everything is alright
Tout va bien
You're not what I was after
Tu n'es pas ce que je cherchais
But I'm happy with what I found
Mais je suis content de ce que j'ai trouvé
To dream of new beginnings
Pour rêver d'un nouveau départ
When the end is all around
Quand la fin est tout autour de
I think you're alright
Je pense que tu vas bien
You qualify
Vous êtes admissible
For being my supernova
Pour être mon supernova
It's a gambling life
C'est une vie de jeu
A lonely strife
Une lutte solitaire
But I think we're the best leftovers of the night
Mais je pense que nous sommes les meilleurs restes de la nuit
Hide of the night, hi-hide
Cacher de la nuit, salut-cache
And everything is alright now
Et tout va bien maintenant
Oh everything is alright now
Oh tout va bien maintenant
Everything is alright
Tout va bien


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P