Paroles de chanson et traduction Chichi Peralta - Procura

Procura seducirme muy despacio
Essayez lentement séduire
Y no reparo de todo lo que en el acto te har
Et n'hésitez pas à vous tout à la fois har
Procura caminarme ya, como ola del mar
Essayez caminarme et, comme des vagues océaniques
Y te aseguro que me hundo para siempre en tu rodar
Et je vous assure que je descends toujours dans votre rouleau
Quizs convenga que te alejes
Quizs vous convient loin
Quizs me domina la tentacin
Je maîtrise les Quizs tentation
De imaginar que estoy tan cerca de ti
D'imaginer que je suis si proche de vous
Tan cerca...sin poder resistir
Si proche ... n'ai pas pu résister
Procura coquetearme ms... [y no reparo de lo que te har]
Essayez coquetearme ms ... [Et aucun scrupule de ce que vous har]
Procura ser parte de m ... [y te aseguro que me hundo en ti ]
Essayez de faire partie de m ... [Et je vous assure que je vous couler dans]
Procura no mirarme mas ... [y no sabrs de que te perders]
Essayez de ne pas me regarder plus ... [Et ce n'est pas ce que vous sabrs perders]
Es un dilema del que tu ni yo no podemos escapar
C'est un dilemme que vous ou moi ne peut échapper
(2 veces)
(2 fois)
[Procura mujer que se aceleren mis latidos ay procura mujer]
[Essayez femme qui tente Oh mon rythme cardiaque s'accélérer femme]
[Procura mujer y te aseguro que me hundo en ti procura mujer]
[Essayez femme et je vous assure que je m'enfonce en toi cherche femme]
[Procura mujer] mi corazn se acelera
[Essayez femme] mon cœur est accéléré
[Procura mujer] porque tu da te llega
[Essayez femme] parce que vous obtenez votre da
[Procura mujer] sabes que hay luna llena
[Essayer] les femmes savent que la lune est pleine
[Procura mujer que se aceleren mis latidos]
[Essayez d'accélérer mes battements femme]
[ay procura mujer] ir acercando tus labios
[Ay cherche femme] aller approcher vos lèvres
[Procura mujer] coquetearme despacio
[Essayez femme] coquetearme lentement
[Procura mujer] que yo caiga en tus brazos
[Essayez femme] Je tombe dans tes bras
[Procura mujer y te aseguro que me hundo en ti]
[Essayez femme et je vous assure que je m'enfonce en vous]
[Procura mujer]
[Essayez femme]
[Procura mujer que se aceleren mis latidos ay procura mujer]
[Essayez femme qui tente Oh mon rythme cardiaque s'accélérer femme]
[Procura mujer y te aseguro que me hundo en ti procura mujer]
[Essayez femme et je vous assure que je m'enfonce en toi cherche femme]
[Procura mujer] ir acercando tus labios
[Essayez femme] aller approcher vos lèvres
[Procura mujer] coquetearme despacio
[Essayez femme] coquetearme lentement
[Procura mujer] que yo caiga en tus brazos
[Essayez femme] Je tombe dans tes bras
[Procura mujer que se aceleran mi latidos]
[Essayez d'accélérer mes battements femme]
[Procura mujer] mi corazn se acelera
[Essayez femme] mon cœur est accéléré
[Procura mujer] porque tu da te llega
[Essayez femme] parce que vous obtenez votre da
[Procura mujer] sabes que hay luna llena
[Essayer] les femmes savent que la lune est pleine
[Procura mujer y te aseguro que me hundo en ti]
[Essayez femme et je vous assure que je m'enfonce en vous]
[Procura mujer]
[Essayez femme]
[Procura mujer que se aceleren mis latidos ay procura mujer]
[Essayez femme qui tente Oh mon rythme cardiaque s'accélérer femme]
[Procura mujer y te aseguro que me hundo en ti procura mujer]
[Essayez femme et je vous assure que je m'enfonce en toi cherche femme]
Procura coquetearme ms y no reparo de lo que te har
Essayez coquetearme ms et aucun scrupule de ce que vous har


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P