Paroles de chanson et traduction David Nail - Clouds

Well, the turn signal's clicking
Eh bien, le clignotant est en cliquant sur
And the seconds are slipping away
Et les secondes sont dérobe
Just a little bit more of this turnpike
Juste un peu plus de ce péage
And so much to say
Et tellement de choses à dire

The airport traffic, it slows us to a still
Le trafic de l'aéroport, il nous ralentit à un niveau encore
I turn the radio down
Je mettez la radio
And leave one hand on the wheel
Et laissez une main sur le volant

Well I don't know what to tell you
Eh bien, je ne sais pas quoi vous dire
What do you wanna hear
Qu'est-ce que tu veux entendre
You see, guys like me, we just disappear
Vous voyez, les gars comme moi, nous avons tout simplement disparaître

You deserve someone who will never leave
Vous méritez quelqu'un qui ne quittera jamais
But, girl, the last few days are the best we'll ever be
Mais, ma fille, les derniers jours sont les meilleurs que nous ne le serai jamais

Isn't every goodbye a chance to become
N'est pas tous les revoir une chance de devenir
A bittersweet memory for someone
Un souvenir doux-amer pour quelqu'un
Don't you ever look back with regret
N'avez-vous jamais regarder en arrière avec regret
Share with me a moment for all time
Partagez avec moi un moment pour tous les temps
In a corner of your mind
Dans un coin de votre esprit

If you've never seen New England in the fall
Si vous n'avez jamais vu la Nouvelle-Angleterre à l'automne
Should you find yourself up there, give me a call
Si vous vous trouvez là-haut, donnez-moi un appel
But before I make my way into the crowd
Mais avant de faire mon chemin dans la foule
Could I share one last kiss while we're still in the clouds
Pourrais-je partager un dernier baiser pendant que nous sommes encore dans les nuages

Isn't every goodbye a chance to become
N'est pas tous les revoir une chance de devenir
A bittersweet memory for someone
Un souvenir doux-amer pour quelqu'un
Don't you ever look back with regret
N'avez-vous jamais regarder en arrière avec regret
Share with me a moment for all time
Partagez avec moi un moment pour tous les temps
In a corner of your mind
Dans un coin de votre esprit

Isn't every goodbye a chance to become
N'est pas tous les revoir une chance de devenir
A bittersweet memory for someone
Un souvenir doux-amer pour quelqu'un
Don't you ever look back with regret
N'avez-vous jamais regarder en arrière avec regret
Share with me a moment for all time
Partagez avec moi un moment pour tous les temps
In a corner of your mind
Dans un coin de votre esprit

In a corner of your mind
Dans un coin de votre esprit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P