Paroles de chanson et traduction Craig Morgan - Fish Weren't Bitin'

My baby'd been wishing
Mon baby'd été désireux
That I'd take her fishing
Que je lui prends la pêche
So we waited on the perfect day
Nous avons donc attendu le jour parfait
Hitched up my old john boat
Attelé mon vieux bateau john
To see if it would still float
Pour voir si elle serait encore flotter
Should've seen the smile on her face
Si avez vu le sourire sur son visage
I found a little cove, dropped the lines, to try our luck
J'ai trouvé une petite crique, a laissé tomber les lignes, de tenter notre chance
Before too long she said it's starting to heat up
Avant longtemps, elle a dit que ça commence à chauffer

So she took off her shirt
Alors elle ôta sa chemise
Said I'll get a little sun
J'ai dit que je vais prendre un peu de soleil
Handed me the Coppertone
M'a remis le Coppertone
Man I had me some fun
Man, je me devais de l'amusement
I rubbed it in real good, and I didn't miss a spot
Je l'ai frotté à bien réel, et je n'ai pas manqué une tache
And I got to see that little pink bikini top
Et j'ai pu voir ce petit haut de bikini rose
Cause the fish weren't bitin'
Provoquent les poissons n'ont pas été bitin

She said I'll lay out a little
Elle a dit que je vais tracer un peu
But if we get a nibble
Mais si nous obtenons un quartet
I want to be the one to reel him in
Je veux être le seul à lui ramener
I said "baby you got it"
J'ai dit "bébé, vous l'avez"
We'll tell 'em all you caught it
Nous allons dire 'em all-vous pris il
But you're getting some red there on your skin
Mais vous obtenez un peu de rouge là sur votre peau
So I rubbed her down again, she said baby that feels nice
Alors je lui frottais à nouveau, elle a dit que le bébé se sent belle
Won't you lay right here beside me, she didn't have to ask me twice
Vous ne voulez pas jeter ici à côté de moi, elle n'a pas eu à me le demander deux fois

I kissed her lips
J'ai embrassé ses lèvres
As the sun went down
Comme le soleil se couchait
We lost track of time
Nous avons perdu la notion du temps
As we floated around
Comme nous avons flotté autour
That john boat rocked out there in the dark
Que john bateau secoué là-bas dans le noir
She still claims I stole her heart
Elle affirme encore que j'ai gagné en son cœur
Cause the fish weren't bitin'
Provoquent les poissons n'ont pas été bitin

We still laugh about that little fishing trip we took
Nous rions encore de ce petit voyage de pêche, nous avons pris
To this day, she don't know, I didn't bait the hook
A ce jour, elle ne sait pas, je n'ai pas amorcer le crochet

You know I love to catch 'em, but brother I won't lie
Vous savez que j'aime à les attraper, mais frère je ne vais pas mentir
I had the best day of my life
J'ai eu le meilleur jour de ma vie
Cause the fish weren't bitin'
Provoquent les poissons n'ont pas été bitin
No the fish weren't bitin'
Pas les poissons n'ont pas été bitin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P