Paroles de chanson et traduction Alan Merrill - Waiting

Staying at home
Rester à la maison
In the afternoon
Dans l'après midi
I miss my baby so bad
Je rate mon bébé si mauvais
All alone and the streets are bare
Toutes les rues et seuls sont nus
Nobody's home
Personne à la maison

I've been waiting
J'ai attendu
But it don't rain
Mais il ne pleut pas
Oh, why don't it rain?
Oh, pourquoi ne pleut pas il?
I've been waiting
J'ai attendu
Let it come on down
Laissez-le venir sur le bas
That'll ease my pain
Ça va soulager ma douleur
'Til she comes back again
'Til elle revient à nouveau

Autumn leaves, they're all falling down
Les feuilles d'automne, ils sont tous de tomber
She left in mid July
Elle a quitté à la mi Juillet
Ain't seen my baby and it's been so long
Est pas vu mon bébé et il a été si longtemps
And I'm trying to pass the time
Et je suis en train de passer le temps

I've been waiting
J'ai attendu
But it don't rain
Mais il ne pleut pas
Oh, why don't it rain?
Oh, pourquoi ne pleut pas il?
I've been waiting
J'ai attendu
Let it come on down
Laissez-le venir sur le bas
That'll ease my pain
Ça va soulager ma douleur
'Til she comes back again
'Til elle revient à nouveau

I've been waiting
J'ai attendu
But it don't rain
Mais il ne pleut pas
Oh why don't it rain?
Oh pourquoi ne pleut pas il?
I've been waiting
J'ai attendu
Let it come on down
Laissez-le venir sur le bas
That'll ease my pain
Ça va soulager ma douleur
' Til she comes back again
'Til elle revient à nouveau
'Til she comes back again
'Til elle revient à nouveau
'Til she comes back again
'Til elle revient à nouveau
I've been waiting, I've been waiting
Je vous attendais, je vous attendais
Waiting, waiting waiting
En attendant, l'attente en attente


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P