Paroles de chanson et traduction Destiny's Child - Bills Bills Bills (trackmasters Remix)

Featuring Jazz Sporty Thievz
Avec Jazz Sporty Thievz

[Jazz]
[Jazz]
I stay away from cats that rap
Je reste loin de chats que le rap
That ain't got traps
Ce n'est pas obtenu pièges
And producers that make tracks
Et les producteurs qui font de pistes
That ain't got no plaques
Cela ne veut pas eu aucune plaque
I'm J to the A Z Z chrome Z3
Je suis à la J A à Z Z Z3 chrome
You ain't balling you ain't rolling with me
Vous ne ball vous ne roule pas avec moi
Jazz said it
Jazz a déclaré qu'il
These cats ain't cheap they broke
Ces chats ne sont pas pas cher ils ont cassé
Take me to a flick
Me prendre pour un film
Can't even buy me a Coke
Je ne peux même me payer un Coca-Cola
All them quick say you ain't gettin' nada from us
Tous les rapidement que vous ne nada Gettin 'de nous
Cause in their pockets they ain't got nada but dust
Parce que dans leurs poches, ils ne sont pas eu nada mais la poussière
Come on, come on
Allez, allez sur

[Beyonce]
[Beyonce]
Why you sitting here under me
Pourquoi avez-vous assis ici sous moi
Giving me grief
En me donnant la douleur
Saying you love me
Dire que tu m'aimes
You know you're lying through your teeth
Vous savez que vous mentez sur vos dents
Living it up
Living it up
The good life for free
La belle vie gratuitement
I don't know what you want from me
Je ne sais pas ce que tu veux de moi
Don't you know I need somebody who can do me right
Tu ne sais pas j'ai besoin de quelqu'un qui peut me faire bien
And keep his pockets tight
Et garder ses poches serré
I don't know why I keep taking this mess from you
Je ne sais pas pourquoi je continue à prendre ce gâchis de vous

1 - [Destiny's Child]
1 - [Destiny 's Child]
I need a baller
J'ai besoin d'une cuillère
Someone not like you
Quelqu'un qui n'est pas comme vous
Who do me right
Qui me font droit
You're triflin', good for nothing, type of brother
Vous êtes Triflin ', bon à rien, le type de frère
Keep a sister working day and night
Gardez une journée de travail sœur et nuit

[Kelly]
[Kelly]
I don't think you do
Je ne pense pas que vous faites
So you and me are through, oh ooh
Ainsi, vous et moi par, oh ooh

2 - [Destiny's Child]
2 - [Destiny 's Child]
I'm looking for a man who will pay my bills
Je cherche un homme qui va payer mes factures
Pay my car note, give me what I want
Payer ma note de voiture, donne-moi ce que je veux
Keep a sister real tight
Gardez un véritable soeur serré
And ladies if you hear me say right
Et les dames, si vous m'entendez dire droit
(Right, right)
(Droite, droite)
Cause I don't really wanna have to front the bills
Parce que je ne veux pas vraiment être à l'avant des projets de loi
Buy your clothes, give you everything you want
Achetez vos vêtements, vous donner tout ce que vous voulez
Cause I can't go for that, can't go for that, no, no
Parce que je ne peux pas aller pour cela, ne peut pas aller pour cela, non, non
I can't go for that
Je ne peux pas aller à cette

[Beyonce]
[Beyonce]
So you rolling around in my drop six
Alors vous rouler dans ma chute de six
Frontin', telling your boys how you copped it
Frontin ', dire à vos garçons comment vous l'avez écopé d'
Leeching off of me all the time
Sangsue hors de moi tout le temps
Why won't you just get a life
Pourquoi ne pas simplement avoir une vie
You really don't get it
Vous n'avez vraiment pas l'obtenir
I spend my money on myself
Je dépense mon argent sur moi-même
I gotta move on and find somebody else
Je dois aller de l'avant et trouver quelqu'un d'autre

Repeat 1
Répétez les étapes 1

[Kelly]
[Kelly]
I don't (I don't)
Je n'ai pas (je n'aime pas)
Think you (Think you)
Pensez-vous (Pensez-vous)
You do
Vous ne
So you and me are through
Ainsi, vous et moi par

Repeat 2 (2x)
Répétez l'opération 2 (2x)

[Sporty Thievz]
[Sporty Thievz]
Hey yo this one babe
Hey yo cette fille une
After we done laid
Après que nous ayons fait établi
Started telling me about bills that's unpaid
Commencé à me parler des projets de loi non rémunéré
And you know me, I'm that nada cat
Et vous me connaissez, je ne suis que le chat nada
Type to loan you a buck, get my dollar back
Tapez à vous prêter de l'argent, obtenir mon dollar de retour
You holla at, me
Vous Holla At-moi
Like you want me to trick, trick
Comme tu veux que je ruse, astuce
I trick you into letting me hit
Je vous inciter à laisser me frapper
Said she ain't a pigeon and she hate nada
Elle a dit qu'elle n'est pas un pigeon et elle déteste nada
Uh-oh, put you off with the fake Prada, uh-oh
Uh-oh, vous rebute avec le faux Prada, uh-oh

I'm getting dough but it ain't splendid
Je reçois la pâte mais ce n'est pas magnifique
Offended, cause they tax for it when I make it
Offensé, parce qu'ils taxe pour lui quand je le fais
Running game when I spend it
Exécution de jeu quand je le passe
Then chicks hit me with that "Kirk, let me get that"
Puis poussins me frapper avec cette "Kirk, laissez-moi obtenir ce"
Then I hit back
Alors j'ai frappé en arrière
"Alright! Well first let me hit that"
"Très bien! Eh bien d'abord permettez-moi de frapper cette"

Yo when I flow for her
Yo quand je couler pour elle
Blow for her, get dough for her
Souffler pour elle, avoir une pâte pour son
Cop an O for you, and trip and what you can't go for it
Cop un joint pour vous, et ce voyage et vous ne pouvez pas aller pour elle
Let's get it down to the nitty-gritty
Regardons les choses en descendre à la Nitty Gritty
Yo pretty-bitty
Yo pretty-bitty
Give me two years and I might consider you for fifty-fifty
Donnez-moi deux ans et je peux vous prendre en compte pour 50-50
Shot caller
Prise de vue en appelant

Repeat 2 till end
Répétez l'opération 2 jusqu'à la fin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P